Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mucius was a roman citizen and a brave man
in etruscorum castra intrat
Son Güncelleme: 2022-02-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
mucus was a roman citizen and a strong man
in etruscorm castra intrat
Son Güncelleme: 2023-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am a roman citizen
romanus civis sum
Son Güncelleme: 2021-06-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
i am a roman citizen.
civis romanus sum.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mucius was a strong man, and this man is a roman!
in etruscorum castra intrat
Son Güncelleme: 2017-02-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
every land is a homeland for a brave man
omne solum forti patria est
Son Güncelleme: 2015-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he was a brave sentry.
custos fortis fuerit.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my father was a brave soldier
pater fortis
Son Güncelleme: 2016-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for this was a statute for israel, and a law of the god of jacob.
eripite pauperem et egenum de manu peccatoris liberat
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thus a brave man was slain, who by counsel and arms had conquered many, none by treachery
sic occisus est vir fortis qui multos consilio et armis, neminem perfidia superaverat
Son Güncelleme: 2022-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
god is the brave man is a wolf and a wolf is a wolf and a great
lupus magnus est lupus fortis est lupus deus est
Son Güncelleme: 2016-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
ille erat lucerna ardens et lucens vos autem voluistis exultare ad horam in luce eiu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nisus was a brave soldier. he was having a frirend, called euryalus, which he was loving greatly.
nisus erat miles fortis. amicum habebat, euryalum nomine, quem maxime amabat
Son Güncelleme: 2019-12-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
and, behold, there was a man named joseph, a counseller; and he was a good man, and a just:
et ecce vir nomine ioseph qui erat decurio vir bonus et iustu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, this is my beloved son: hear him.
et statim circumspicientes neminem amplius viderunt nisi iesum tantum secu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and under the borders were four wheels; and the axletrees of the wheels were joined to the base: and the height of a wheel was a cubit and a half a cubit.
quattuor quoque rotae quae per quattuor angulos basis erant coherebant subter basi una rota habebat altitudinis cubitum et semi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he looked, and, behold, there was a cake baken on the coals, and a cruse of water at his head. and he did eat and drink, and laid him down again.
respexit et ecce ad caput suum subcinericius panis et vas aquae comedit ergo et bibit et rursum obdormivi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
also jonathan david's uncle was a counseller, a wise man, and a scribe: and jehiel the son of hachmoni was with the king's sons:
ionathan autem patruus david consiliarius vir prudens et litteratus ipse et iaihel filius achamoni erant cum filiis regi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and there was a man in maon, whose possessions were in carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in carmel.
erat autem vir quispiam in solitudine maon et possessio eius in carmelo et homo ille magnus nimis erantque ei oves tria milia et mille caprae et accidit ut tonderetur grex eius in carmel
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
et introduxit me illuc et ecce vir cuius erat species quasi species aeris et funiculus lineus in manu eius et calamus mensurae in manu eius stabat autem in port
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: