Şunu aradınız:: please forgive us (İngilizce - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Latin

Bilgi

English

please forgive us

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Latince

Bilgi

İngilizce

please forgive me

Latince

ambo te ignosce me

Son Güncelleme: 2020-07-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

my god my god please forgive us

Latince

deus meus deus meus ut quid dereliquisti me

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 37
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

god forgive us

Latince

deus propitius esto

Son Güncelleme: 2021-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and forgive us our

Latince

et nos dimittimus debitoribus nostris

Son Güncelleme: 2023-10-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

forgive us our trespasses

Latince

dimitte nobis debita nostra

Son Güncelleme: 2019-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and forgive us our trespasses

Latince

et dimíte nobis débita nostra

Son Güncelleme: 2022-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

god of mercy, forgive us

Latince

voluptas

Son Güncelleme: 2024-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and forgive us our debts, as we forgive our debtors.

Latince

et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

give use this day our daily bread; and forgive us our trespasses

Latince

panem nostrum cotidiánum da nobis hódie; et dimíte nobis débita nostra

Son Güncelleme: 2022-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against ys

Latince

dimitte nobis debita nostra

Son Güncelleme: 2020-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.

Latince

et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

Latince

si confiteamur peccata nostra fidelis est et iustus ut remittat nobis peccata et emundet nos ab omni iniquitat

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. and lead us not into temptation; but deliver us from evil.

Latince

et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

our father who art in heaven, hallowed be thy name. thy kingdom come. thy will be done, on earth as it is in heaven. give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Latince

pater noster, qui es in coelis, sancte colatur nomen tuum. veniat regnum tuum. fiat voluntas tua, ut in coelo, sic et in terra. victum nostrum alimentarium da nobis hodie. et remitte nobis debita nostra, ut et nos remittimus debitoribus nostris. neve nos in tentationem inducito, sed a malo tuere.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,596,468 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam