Şunu aradınız:: poseidon is the god of the seas and horses (İngilizce - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Latin

Bilgi

English

poseidon is the god of the seas and horses

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Latince

Bilgi

İngilizce

god of the high seas

Latince

deus maris altum

Son Güncelleme: 2013-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

mars is the god of war.

Latince

mars est deus belli.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for the god of the country

Latince

patrium

Son Güncelleme: 2023-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

king of the seas

Latince

rex maris

Son Güncelleme: 2022-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am the god of the new world.

Latince

ego sum deus novi mundi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the god of life

Latince

domino vitae

Son Güncelleme: 2019-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

daddy mercurius is the god of this world

Latince

amantes amentes

Son Güncelleme: 2022-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i love you to the bottom of the sea and back

Latince

te amo usque ad fundum maris

Son Güncelleme: 2020-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

purchased the rest of the sea

Latince

nostril unite

Son Güncelleme: 2021-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the waves of the sea alive

Latince

sub undis

Son Güncelleme: 2018-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

god of the dead, logic prevails

Latince

deus est mortuus logica obtinet

Son Güncelleme: 2023-09-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and stood upon the sand of the sea

Latince

1 et signum magnum paruit in caelo mulier amicta sole et luna sub pedibus eius et in capite eius corona stellarum duodecim 2 et in utero habens et clamat parturiens et cruciatur ut pariat 3 et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademata 4 et cauda eius trahebat tertiam partem stellarum caeli et misit eas in terram et draco stetit ante mulierem quae erat paritura ut cum peperisset filium eius devoraret 5 et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eius 6 et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexaginta 7 et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eius 8 et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in caelo 9 et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sunt 10 et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac nocte 11 et ipsi vicerunt illum propter sanguinem agni et propter verbum testimonii sui et non dilexerunt animam suam usque ad mortem 12 propterea laetamini caeli et qui habitatis in eis vae terrae et mari quia descendit diabolus ad vos habens iram magnam sciens quod modicum tempus habet 13 et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculum 14 et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpentis 15 et misit serpens ex ore suo post mulierem aquam tamquam flumen ut eam faceret trahi a flumine 16 et adiuvit terra mulierem et aperuit terra os suum et absorbuit flumen quod misit draco de ore suo 17 et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium iesu 18 et stetit super harenam maris

Son Güncelleme: 2022-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

from within to the waves of the sea

Latince

intus

Son Güncelleme: 2018-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

gods of the list

Latince

perdita dei

Son Güncelleme: 2020-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

apostleship of the sea

Latince

apostolatus maris internationale concilium

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

hail star of the sea.

Latince

ave maris stella.

Son Güncelleme: 2021-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

star of the sea pray for us

Latince

stella maris missa nobis

Son Güncelleme: 2021-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.

Latince

et cum sero esset erat navis in medio mari et ipse solus in terr

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

king of heaven, lord of the sea

Latince

rex caeli domine maris undisoni

Son Güncelleme: 2021-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he's afraid of the sea.

Latince

mare timet.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,310,432 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam