Şunu aradınız:: send a message to safwa berhad to stand out (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

send a message to safwa berhad to stand out

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

send a message

Malayca

hantar mesej

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

send a mail message to this address

Malayca

hantar mesej mel ke alamat ini

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

send a message to the selected contacts

Malayca

hantar mesej ke kenalan yang dipilih

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a message to be delivered!

Malayca

(penerangan yang demikian) cukuplah menjadi pelajaran (bagi orang-orang yang mahu insaf).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

post a message to the mailing list this message belongs to

Malayca

poskan mesej ke senarai mel bagi mesej ini dipunyai

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

dare to stand out in terms of work

Malayca

interpersonal

Son Güncelleme: 2023-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

sends a message

Malayca

hantar mesejaction

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a guide and a message to men of understanding.

Malayca

sebagai hidayah petunjuk dan peringatan bagi orang-orang yang berakal sempurna.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

are you sure you want to send a message in html format?

Malayca

anda pasti ingin menghantar mesej didalam format html?

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

are you sure you want to send a message with invalid address?

Malayca

anda pasti ingin menghantar mesej dengan alamat yang tidak sah?

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

no need to send a message for 15 new people your loved ones because i love you

Malayca

walau apa pun terjadi

Son Güncelleme: 2020-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

prompt the user when he or she tries to send a message with a key accelerator.

Malayca

penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima st ditentukan

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

msg <nickgt; <messagegt;: send a private message to a user

Malayca

msg <gelarangt; <mesejgt;: hantar mesej peribadi kepada pengguna

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

query <nickgt; [lt;messagegt;]: send a private message to a user

Malayca

query <gelarangt; [lt;mesejgt;]: hantar mesej peribadi kepada pengguna

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

it disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send a message to recipients not entered as mail addresses

Malayca

ia dilumpuhkan/dibenarkan makluman ulangan untuk memberi amaran yang mana anda cuba menghantar mesej ke penerima yang tidak dimasukkan alamat emel

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

msg <nickgt; <messagegt;: send a private message to a user (as opposed to a channel).

Malayca

msg <gelarangt; <mesejgt;: hantar mesej peribadi ke pengguna.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

query <nickgt; <messagegt;: send a private message to a user (as opposed to a channel).

Malayca

query <gelarangt; <mesejgt;: hantar mesej peribadi ke pengguna.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

never did we send a message before you but through a man, whom we inspired. if you do not know, then ask the keepers of the oracles of god.

Malayca

dan kami tidak mengutus rasul-rasul sebelummu (wahai muhammad) melainkan orang-orang lelaki yang kami wahyukan kepada mereka (bukan malaikat); maka bertanyalah kamu kepada ahluzzikri" jika kamu tidak mengetahui.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

this is a message to be delivered to mankind so that they may be warned by it, and know that he is (allah) one god, and so all those possessed of minds may remember.

Malayca

(al-quran) ini disampaikan kepada manusia supaya mereka diberi ingat dan diberi nasihat dengannya; dan supaya mereka mengetahui (dengan hujjah-hujjah yang tersebut di dalamnya) bahawa sesungguhnya allah ialah tuhan yang maha esa; dan supaya orang-orang yang mempunyai fikiran, beringat dan insaf.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

zci <classgt; <instancegt;: send a message to <class,instance,*gt;

Malayca

zci <kelasgt; <kejadiangt;: hantar mesej ke <kelas,kejadian,*gt;

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,518,604 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam