Şunu aradınız:: tasted (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

tasted

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

i've never tasted it

Malayca

saya pernah merasainya

Son Güncelleme: 2020-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the most beautiful memories i've ever lived and tasted

Malayca

kenangan yang paling terindah yang pernah saya lalui dan merasai

Son Güncelleme: 2022-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

likewise did those before deny until they tasted our punishment.

Malayca

demikianlah juga orang-orang yang dahulu sebelum mereka telah mendustakan (rasul-rasul) sehingga mereka merasai azab seksa kami.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

likewise those before them lied, until they tasted our might.

Malayca

demikianlah juga orang-orang yang dahulu sebelum mereka telah mendustakan (rasul-rasul) sehingga mereka merasai azab seksa kami.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when they tasted our punishment, they immediately started fleeing from it.

Malayca

maka ketika mereka merasai (kedatangan) azab kami, mereka dengan serta-merta lari keluar dari negeri itu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

even so the people before them cried lies until they tasted our might.

Malayca

demikianlah juga orang-orang yang dahulu sebelum mereka telah mendustakan (rasul-rasul) sehingga mereka merasai azab seksa kami.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so did their ancestors argue falsely, until they tasted of our wrath.

Malayca

demikianlah juga orang-orang yang dahulu sebelum mereka telah mendustakan (rasul-rasul) sehingga mereka merasai azab seksa kami.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

as such, those who have gone before them belied until they tasted our might.

Malayca

demikianlah juga orang-orang yang dahulu sebelum mereka telah mendustakan (rasul-rasul) sehingga mereka merasai azab seksa kami.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and it tasted the bad consequence of its affair, and the outcome of its affair was loss.

Malayca

lalu mereka merasai kesan yang buruk dari perbuatan derhakanya, dan menjadilah akibat perbuatan mereka satu kerugian yang besar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in fact, they doubt my warning; in fact, they have not yet tasted my punishment.

Malayca

(mereka bukan sahaja ingkarkan kelayakan nabi muhammad menerima wahyu) bahkan mereka berada dalam keraguan tentang peringatan yang aku wahyukan (kepada nabi muhammad) itu, bahkan mereka belum lagi merasai azab.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

(they disbelieved) and then tasted its evil consequence. a grievous chastisement awaits them.

Malayca

lalu mereka merasai kesan yang buruk dari perbuatan kufur mereka; dan mereka (pada hari akhirat kelak) beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in fact they are in a doubt concerning my book; in fact, they have not yet tasted my punishment.

Malayca

(mereka bukan sahaja ingkarkan kelayakan nabi muhammad menerima wahyu) bahkan mereka berada dalam keraguan tentang peringatan yang aku wahyukan (kepada nabi muhammad) itu, bahkan mereka belum lagi merasai azab.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so they tasted the evil fruit of their deeds; and the fruit of their deeds was utter loss.

Malayca

lalu mereka merasai kesan yang buruk dari perbuatan derhakanya, dan menjadilah akibat perbuatan mereka satu kerugian yang besar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

just like those who tasted the evil consequence of their conduct recently before them, and there is a painful punishment for them.

Malayca

(keadaan kaum yahudi itu) samalah seperti orang-orang (dari suku yahudi) yang terdahulu sedikit dari mereka, yang telah merasai akibat yang buruk (di dunia) dengan sebab bawaan kufur mereka; dan mereka pula akan beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya (pada hari akhirat kelak).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

even so those who had lived before them gave the lie (to the truth) until they tasted our chastisement.

Malayca

demikianlah juga orang-orang yang dahulu sebelum mereka telah mendustakan (rasul-rasul) sehingga mereka merasai azab seksa kami.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when they had tasted the tree, their shameful parts became apparent to them, and they both covered themselves with the leaves of paradise.

Malayca

setelah mereka memakan (buah) pohon itu, terdedahlah kepada mereka berdua aurat masing-masing, dan mereka mulailah menutupnya dengan daun-daun (dari) syurga.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when they tasted of the tree, their private parts became apparent to them, and they began to fasten together over themselves from the leaves of paradise.

Malayca

setelah mereka memakan (buah) pohon itu, terdedahlah kepada mereka berdua aurat masing-masing, dan mereka mulailah menutupnya dengan daun-daun (dari) syurga.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

has there not come to you the story of those who disbelieved before, then tasted the evil result of their conduct, and they had a painful punishment?

Malayca

bukankah telah sampai kepada kamu berita orang-orang kafir yang telah lalu? lalu mereka merasai kesan yang buruk dari perbuatan kufur mereka; dan mereka (pada hari akhirat kelak) beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and i know as well as confident, if god wants to give us something of the best he's going to test us so at the end of later we are grateful and tasted the sweetness in the relationship

Malayca

dan saya tahu serta yakin, jika tuhan mahu memberikan kita sesuatu yang terbaik dia akan menguji kita supaya di akhir nanti kita bersyukur dan merasai kemanisan dalam perhubungan itu

Son Güncelleme: 2017-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and were it not for allah’s munificence and his mercy upon you, and that allah is forgiving, most merciful – you would have tasted its outcome.

Malayca

dan kalaulah tidak kerana adanya limpah kurnia allah dan rahmatnya kepada kamu, dan juga (kalaulah tidak kerana) bahawa allah amat melimpah belas kasihannya, (tentulah kamu akan ditimpa azab dengan serta-merta).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,505,235 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam