Şunu aradınız:: to be fair (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

to be fair

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

to be

Malayca

bakal mnjadi kakak buah hati saya

Son Güncelleme: 2021-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

to be pay

Malayca

to be pay

Son Güncelleme: 2020-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

to be smuggled

Malayca

nak mampus

Son Güncelleme: 2018-06-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how to be ugly ?

Malayca

macam mana nak jadi hodoh ?

Son Güncelleme: 2022-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

bride-to-be

Malayca

bakal pengantin perempuan

Son Güncelleme: 2024-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

maksud used to be

Malayca

aku dah biasa

Son Güncelleme: 2021-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

dare to be right.

Malayca

kenapa awak berani

Son Güncelleme: 2023-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

to be installed: %s

Malayca

akan dipasang: %s

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

maksud meant to be

Malayca

maksud dimaksudkan untuk menjadi

Son Güncelleme: 2020-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there will be fair ones large eyed.

Malayca

dan (mereka dilayani) bidadari-bidadari yang cantik parasnya,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in them will be fair (companions), good, beautiful;-

Malayca

dalam kedua-dua syurga itu juga terdapat (teman-teman) yang baik akhlaknya, lagi cantik parasnya;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we must be honest in doing something and always be fair.

Malayca

kita haruslah bersikap jujur dalam melakukan sesuatu perkara dan sentiasa berlaku adil.

Son Güncelleme: 2019-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

be fair; that is nearer to godwariness, and be wary of allah.

Malayca

hendaklah kamu berlaku adil (kepada sesiapa jua) kerana sikap adil itu lebih hampir kepada taqwa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but if you fear you will not be fair, then one, or what you already have.

Malayca

kemudian jika kamu bimbang tidak akan berlaku adil (di antara isteri-isteri kamu) maka (berkahwinlah dengan) seorang sahaja, atau (pakailah) hamba-hamba perempuan yang kamu miliki.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful;

Malayca

dalam kedua-dua syurga itu juga terdapat (teman-teman) yang baik akhlaknya, lagi cantik parasnya;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the wives have rights corresponding to those which the husbands have, according to what is recognized to be fair, but men have a rank above them.

Malayca

dan isteri-isteri itu mempunyai hak yang sama seperti kewajipan yang ditanggung oleh mereka (terhadap suami) dengan cara yang sepatutnya (dan tidak dilarang oleh syarak); dalam pada itu orang-orang lelaki (suami-suami itu) mempunyai satu darjat kelebihan atas orang-orang perempuan (isterinya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in the story there is an unfair judge for punishing the poor simply stealing the smell, this makes no sense. in the real world we must be fair in any case such as not punishing the offender for stealing the smell of cooking it is not an offence to be sentenced.both parties should get a fair decision in any case

Malayca

memorydalam cerita ada seorang hakim yang tidak adil kerana menghukum orang miskin semata mata mencuri bau,ini tidak masuk akal.di dalam dunia sebenar kita mesti berlaku adil dalam apa jua perkara seperti tidak menghukum pesalah itu kerana mencuri bau masakan itu bukan sesuatu kesalahan untuk dijatuhkan hukuman.kedua dua pihak harus mendapat keputusan yang adil dalam apa jua perkara

Son Güncelleme: 2021-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

ye are never able to be fair and just as between women, even if it is your ardent desire: but turn not away (from a woman) altogether, so as to leave her (as it were) hanging (in the air). if ye come to a friendly understanding, and practise self-restraint, allah is oft-forgiving, most merciful.

Malayca

dan kamu tidak akan dapat berlaku adil di antara isteri-isteri kamu sekalipun kamu bersungguh-sungguh (hendak melakukannya); oleh itu janganlah kamu cenderung dengan melampau (berat sebelah kepada isteri yang kamu sayangi) sehingga kamu biarkan isteri yang lain seperti benda yang tergantung (di awan-awan); dan jika kamu memperbaiki (keadaan yang pincang itu), dan memelihara diri (daripada perbuatan yang zalim), maka sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,606,382 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam