Şunu aradınız:: what brings you here (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

what brings you here

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

are you here

Malayca

adakah awak berada di sini

Son Güncelleme: 2021-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and asked them: "what matter, o angels, brings you here?"

Malayca

nabi ibrahim bertanya pula: "apa hal kamu wahai utusan tuhan?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

why are you here

Malayca

negeri mana ye

Son Güncelleme: 2021-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why are you here?

Malayca

kamu cantik

Son Güncelleme: 2022-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

apa maksud you here

Malayca

trustworthy

Son Güncelleme: 2020-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i need you here with me

Malayca

saya perlukan awak di sini

Son Güncelleme: 2023-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it is nice having you here

Malayca

selamat datang ke puak kami

Son Güncelleme: 2022-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in english (see you here)

Malayca

dalam bahasa english ( tengah perhatikan awak ni )

Son Güncelleme: 2018-10-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i need you here, here right now

Malayca

kuatkan diri saya

Son Güncelleme: 2023-07-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

apa maksud i need you here by my side

Malayca

apa maksud saya memerlukan anda di sini di sebelah saya

Son Güncelleme: 2021-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

maksud nice meeting you here where are from

Malayca

maksud nice bertemu dengan anda di sini0

Son Güncelleme: 2024-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why are you here? you're not working?

Malayca

saya ingin berkenalan dengan awak

Son Güncelleme: 2020-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it is he who gave you life then he makes you die, then he brings you to life.

Malayca

dan dia lah yang menghidupkan kamu, kemudian ia mematikan kamu, kemudian ia menghidupkan kamu semula.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he said, “what if i bring you something convincing?”

Malayca

nabi musa menjawab: "adakah (engkau akan memenjarakan daku juga) walau pun aku membawa kepadamu sesuatu bukti yang jelas nyata?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he said: what! do you then serve besides allah what brings you not any benefit at all, nor does it harm you?

Malayca

nabi ibrahim berkata: "jika demikian, patutkah kamu menyembah yang lain dari allah sesuatu yang tidak dapat mendatangkan faedah sedikitpun kepada kamu, dan juga tidak dapat mendatangkan mudarat kepada kamu?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i will bring you to the cocoa plantation

Malayca

saya akan membawa awak ke cocoa plantation

Son Güncelleme: 2016-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

whether you reveal what is in your hearts or hide it allah will bring you to account for it.

Malayca

dan jika kamu melahirkan apa yang ada di dalam hati kamu atau kamu memyembunyikannya, nescaya allah akan menghitung dan menyatakannya kepada kamu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i bring you a clear proof from your lord.

Malayca

sesungguhnya aku datang kepada kamu dengan membawa keterangan yang nyata dari tuhan kamu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

believers, if one who publicly commits sins brings you any news, ascertain its truthfulness carefully, lest you harm people through ignorance and then regret what you have done.

Malayca

wahai orang-orang yang beriman! jika datang kepada kamu seorang fasik membawa sesuatu berita, maka selidikilah (untuk menentukan) kebenarannya, supaya kamu tidak menimpakan sesuatu kaum dengan perkara yang tidak diingini - dengan sebab kejahilan kamu (mengenainya) - sehingga menjadikan kamu menyesali apa yang kamu telah lakukan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he who has obligated the koran will bring you to an appointment.

Malayca

sesungguhnya allah yang mewajibkan kepadamu (beramal dan menyampaikan) al-quran (wahai muhammad) sudah tentu akan menyampaikan engkau lagi kepada apa yang engkau ingini dan cintai.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,099,415 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam