İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
instead, the obligations and restrictions laid down in the directive apply largely irrespectively of the risk to subject safety and without matching practical considerations and requirements.
minflok, l-obbligi u r-restrizzjonijiet stabbiliti fid-direttiva japplikaw, fil-biċċa l-kbira tagħhom, irrispettivament mir-riskju għas-sikurezza tas-suġġett u bla ma jissodisfaw il-kunsiderazzjonijiet u r-rekwiżiti prattiċi.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
instead, the obligations and restrictions laid down in the directive 2001/20/ec apply largely irrespectively of the risk to subject safety.
minflok, l-obbligi u r-restrizzjonijiet stipulati fid-direttiva 2001/20/ke japplikaw fil-biċċa l-kbira irrispettivament mir-riskju għas-sikurezza tas-suġġett.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
since the maritime passenger is the weaker party to the transport contract, passengers' rights in this respect should be safeguarded irrespectively of their nationality or place of residence within the community
Ġaladarba l-passiġġier marittimu huwa l-parti l-aktar d-dgħajfa fil-kuntratt tat-trasport, id-drittijiet tal-passiġġieri f'dan ir-rigward għandhom jiġu mħarsa irrispettivament min-nazzjonalità jew il-post tar-residenza tagħhom fil-komunità.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
therefore, in order to ensure equal treatment of farmers, it is appropriate to provide that the adjustment rate is only applied to payments for which aid applications have been submitted in the calendar year for which the financial discipline is applied, irrespectively of when the payment to farmers is made.
għaldaqstant, biex jiġi żgurat it-trattament ugwali tal-bdiewa, huwa xieraq li jiġi stipulat li r-rata ta’ aġġustament għandha tiġi applikata biss għall-pagamenti li għalihom l-applikazzjonijiet għall-għajnuna jkunu tressqu fis-sena kalendarja li għaliha tapplika d-dixxiplina finanzjarja, irrispettivament minn meta jsir il-pagament lill-bdiewa.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(2) since the bus or coach passenger is the weaker party to the transport contract, passengers' rights in this respect should be safeguarded irrespectively of their nationality or place of residence within the community.
(2) minħabba li l-passiġġieri b’xarabank jew b’kowċ huma l-parti l-aktar dgħajfa fil-kuntratt tat-trasport, id-drittijiet tal-passiġġieri f’dan ir-rigward għandhom ikunu salvagwardjati irrispettivament min-nazzjonalità jew il-post tar-residenza tagħhom fil-komunità.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: