İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the family did not sit.
kāore te whānua i noho.
Son Güncelleme: 2023-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mohammad hassan did not know him
محمد حسن هاشم نیاه
Son Güncelleme: 2021-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
she did not have sex with her husband
فلم سکس با خواهر
Son Güncelleme: 2024-03-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
i did not see you at the movies last night
kare au i kite i a koe i nga kiriata
Son Güncelleme: 2022-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?
a i a koutou e kai nei, e inu nei, he teka ianei ma koutou ano ta koutou e kai ai, e inu ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i thought you did not want me because i was not pakeha
i whakaaro ahau kaore koe e hiahia ki te mea no te mea kaore ahau i ma
Son Güncelleme: 2020-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
i puta ke ai i a ia o ratou awa hei toto, me o ratou manga wai, te inu ai ratou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he did not many mighty works there because of their unbelief.
a kihai i maha nga merekara i meatia e ia ki reira, i to ratou whakaponokore hoki
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for i say unto you, i will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of god shall come.
ko taku kupu hoki tenei ki a koutou, e kore ahau e inu i te hua o te waina, kia tae mai ra ano te rangatiratanga o te atua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for all his judgments were before me, and i did not put away his statutes from me.
kei mua tonu hoki i ahau ana whakaritenga katoa, kihai ano i whakamataratia atu i ahau ana tikanga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
now samuel did not yet know the lord, neither was the word of the lord yet revealed unto him.
na kahore a hamuera i mohio noa ki a ihowa, kahore ano hoki te kupu a ihowa i whakapuakina noatia ki a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and all the egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.
na ka keri nga ihipiana katoa ki nga taha o te awa i te wai hei inu; kihai hoki i ahei te inu i te wai o te awa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for all his judgments were before me: and as for his statutes, i did not depart from them.
kei mua tonu hoki i ahau ana whakaritenga katoa; a, ko ana tikanga, kihai era i matara atu i ahau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when they came to marah, they could not drink of the waters of marah, for they were bitter: therefore the name of it was called marah.
na ka tae ratou ki mara, kihai hoki i ahei te inu i nga wai o mara; he kawa hoki: na reira i huaina ai tona ingoa ko mara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
ka okioki i nga ra katoa o tona tuheatanga; ko te okioki kihai i a ia i o koutou hapati, i a koutou e noho ana i reira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and it came to pass, when israel was strong, that they put the canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
a, no ka kaha haere a iharaira, ka meinga e ratou nga kanaani hei kaihomai takoha, kihai hoki ratou i peia rawatia atu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which i have heard of god: this did not abraham.
tena ko tenei e whai ana koutou kia whakamatea ahau, te tangata nana i korero te pono ki a koutou, taku hoki i rongo ai ki te atua: kihai a aperahama i pena
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and even as they did not like to retain god in their knowledge, god gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;
a i a ratou kihai nei i pai kia mau tonu te atua ki o ratou mahara, tukua ana ratou e te atua ki te hinengaro he, kia mahia nga mea kahore e tau kia mahia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and as he did so year by year, when she went up to the house of the lord, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
pena tonu ta te tane mahi, i ia tau, i ia tau, i nga haerenga o tenei ki runga, ki te whare o ihowa, a pena tonu ta tera whakatoi i tenei; a tangi noa ia, kihai hoki i kai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the lord said unto the children of israel, did not i deliver you from the egyptians, and from the amorites, from the children of ammon, and from the philistines?
a ka mea a ihowa ki nga tamariki a iharaira, kahore ianei koutou i whakaorangia e ahau i nga ihipiana, i nga amori, i nga tamariki a amona, i nga pirihitini
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: