İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
i nga whakaaroaronga, no nga kite o te po, i te mea ka au iho te moe a te tangata
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.
ka hinga te karere kino ki te kino; ko te karere pono ia, ano he rongoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:
kaua e harakoa ki te hinga tou hoariri, kaua hoki tou ngakau e hari ina taka ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
na ki te kahore tetahi e takoto, e koropiko, ka maka ia i taua haora ano ki waenganui o te oumu he mura rawa nei te ngiha
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.
a, ki te kahore tetahi e takoto, e koropiko, kia maka ia ki te oumu he mura rawa te ngiha
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.
e hinga ana hoki te tangata tika, e whitu hinganga, ka ara ake ano: ka whakataka ia te hunga kino e te he
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
i te moe, i te putanga moemoea mai o te po, ina au iho te moe o te tangata, i nga moenga i runga i te takotoranga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.
a ki te taka tetahi o ratou ki roto ki tetahi oko oneone, ahakoa he aha ranei, he aha ranei, kei roto, kua poke; a me wahi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. the grass withereth, and the flower thereof falleth away:
rite tonu hoki ki te tarutaru nga kikokiko katoa; ko te kororia katoa ano hoki o te tangata, ano he puawai tarutaru. e maroke te tarutaru, e ngahoro tona puawai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up.
ki te hinga hoki tetahi, ma tona hoa ia e whakaara: aue, te mate mo te kotahi, ina hinga, ki te kahore te whakatokorua hei whakaara i a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but he, knowing their thoughts, said unto them, every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
otiia i matau ia ki o ratou whakaaro, a ka mea ki a ratou, ki te tahuri iho tetahi rangatiratanga ki a ia ano, ka kore; ki te tahuri hoki tetahi whare ki tetahi whare, ka hinga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.
na ka whakaekea ia e tatou ki tetahi wahi e kitea ai ia; a ka tau iho ki runga ki a ia, ka pera ano me te tomairangi e tau ana ki runga ki te oneone: a ko ia me ana tangata katoa, e kore e mahu tetai i a tatou ahakoa kia kotahi nei
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.
na ka memeha nga ope katoa o te rangi, ko nga rangi, koia ano kei te pukapuka i pokaia; ko o ratou ope katoa ka whakangaro haere, koia ano kei te rau waina ka marere nei, kei te rau piki e marere ana i runga i te rakau piki
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be unclean; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken down: for they are unclean, and shall be unclean unto you.
ka poke ano hoki nga mea katoa kua taka nei tetahi wahi o o ratou tinana mate ki runga: ahakoa oumu, turanga kohua ranei, me wahi kia ngotangota: he mea poke hoki, a ka poke ano ki a koutou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: