İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i have no grandchildren
ko wai o mokopuna
Son Güncelleme: 2024-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we have arrives
kua tae mai matou mo to matou haerenga
Son Güncelleme: 2019-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i have no children
ko aku tamariki
Son Güncelleme: 2020-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have always been here
kua tae matou ki reira i nga wa katoa
Son Güncelleme: 2021-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i have no older brothers
kaore he tungane
Son Güncelleme: 2015-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have come from across the sea
Son Güncelleme: 2023-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have five children in our family
i tō mātou whānau
Son Güncelleme: 2021-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i have no idea what you're saying
kaore au e mohio ki taau e ki mai na
Son Güncelleme: 2021-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have gathered here to farewell our uncle
kua huihui matou ki konei
Son Güncelleme: 2023-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the locusts have no king, yet go they forth all of them by bands;
ko nga mawhitiwhiti, kahore o ratou kingi, heoi haere ropu ana ratou katoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have 3 persons who are here for the first time
e toru nga tangata kua tae mai mo te wa tuatahi
Son Güncelleme: 2022-09-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
we have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.
he aata ano ta tatou, e kore nei e tika kia kainga tona e te hunga e mahi ana i ta te tapenakara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thank heavens you were there, lucky we have you!
ehara koe i a ia!
Son Güncelleme: 2020-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.
manako mai ki a matou; kahore a matou whakahaere he ki tetahi, kahore matou i kukume i tetahi ki te kino, kahore a matou whakapati i nga taonga a tetahi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for i have no man likeminded, who will naturally care for your state.
kahore hoki oku tangata rite te ngakau ki tona, hei mahara pono ki a koutou mea
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
e taka kino ana ratou i toku ara, e whakatupu ana i te he moku, a kahore he hoa mahi mo ratou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
kei roto nei i a ia to tatou whakaoranga i runga i ona toto, ara te murunga o nga hara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
kei uru koutou ki nga mahi huakore o te pouri, engari whakahengia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
a ka kore he wahi hei rerenga mo nga hepara, kahore he mawhititanga mo nga metararahi o te kahui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and i will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:
ka hatepea atu hoki e ahau nga makutu i roto i tou ringa, a ka kore nga tohunga maori i roto i a koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: