Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
discourse
diskurs
Son Güncelleme: 2012-09-19 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
at this discourse then marvel ye?
er dere forundret over dette budskap?
Son Güncelleme: 2014-07-03 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
do you then marvel at this discourse,
verily, it is a discourse distinguishing.
dette er avgjørende ord,
what! do you take lightly this discourse?
skulle dere da forsmå denne forkynnelse?
is it this discourse that ye hold lightly?
therein they hear no vain or sinful discourse.
der skal de ikke høre tomt snakk, og ingen bebreidelser,
how can you regard this discourse with disdain?
after this, in what discourse will they believe?
på hvilket budskap vil de vel tro etter dette?
in what discourse then will they, thereafter, believe!
på hva slags forkynnelse vil de da etter dette tro?
do you, then, take this discourse in light esteem,
do you marvel then at this discourse (the koran)?
in what discourse, then, after it, will they believe?
and as to the favour of thine lord discourse thou thereof.
og hva herrens godhet angår, så gjør den kjent!
in what manner of discourse then will they after this believe?
he is with them when by night they hold discourse displeasing unto him.
han er hos dem når de nattestid pønsker ut ting å si som ikke behager ham.
so what discourse will they believe after allah and his signs?
hvilket budskap, etter gud og hans tegn, vil de da tro?
let them produce a discourse like it if they are true in their claim.
nei, de tror ikke! la dem bringe en tilsvarende forkynnelse, om de snakker sant.
certainly we have carried on this discourse for them so that they may take admonition.
vi har latt ordet (koranen) bli dem til del, så de måtte tenke etter.
and we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses.
vi bare pratet med likesinnede,