İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
what time is it?
hvor mye er klokka?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what's the time?
hvor mye er klokka?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what time can you come?
når kan du komme?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what time does it start?
når starter det?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what time does boarding begin?
når begynner boarding?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what time do you usually get up?
når står du vanligvis opp?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what time did you get up this morning?
når sto du opp i morges?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what time is it? click to update.
kva er klokka? trykk for å oppdatera.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
what time the greatest wretch of them rose up.
da den laveste blant dem stod frem.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how much toujeo you need each day and at what time.
hvor mye toujeo du trenger hver dag og til hvilket tidspunkt.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what time i am afraid, i will trust in thee.
mine fiender søker å opsluke mig hele dagen; for mange er de som strider mot mig i overmot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what time shu'aib, said unto them: fear ye not?
da shoaib sa til dem: «vil dere ikke være gudfryktige?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
recall what time we delivered him and his household, all.
da vi reddet ham og alle hans,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and recall what time musa prayed for drink for his people.
og den gang da moses bad om vann til sitt folk, og vi sa: «slå med din stav på fjellet.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
recall what time his lord called unto him in the holy vale of tuwa.
da herren ropte til ham i den hellige dal tuwa:
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and recall what time allah shewed them few unto thee in thy dream.
den gang viste gud deg dem i drømme som få.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and couldst thou see what time they shall be held before their lord?
om du kunne se når de stilles frem for herren!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and recall what time we said to the angels: prostrate yourselves before adam.
da vi befalte englene: «fall ned for adam,» kastet alle seg ned, unntatt iblis.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and recall what time his lord proved ibrahim with certain words then he performed them.
en gang satte gud abraham på prøve med visse ord, og han oppfylte dem.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and recall what time ibrahim said: my lord! shew me how thou wiltquicken the dead.
eller da abraham sa: «herre, vis meg hvordan du gjør døde levende.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: