İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i was playing tennis
میں نے ٹینس کھیلا
Son Güncelleme: 2024-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
grant, o lord, that i and my offspring may remain constant in devotion. grant, o lord, my supplication.
ا ے میرے پروردگار، مجھے نماز قائم کرنے والا بنا اور میری اولاد سے بھی (ایسے لوگ اٹھا جو یہ کام کریں) پروردگار، میری دعا قبول کر
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god has decreed, "i and my messengers shall most certainly prevail." truly god is powerful and almighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allah has written down: i will most certainly prevail, i and my apostles; surely allah is strong, mighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah hath decreed: lo! i verily shall conquer, i and my messengers. lo! allah is strong, almighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah has written, "i will surely overcome, i and my messengers." indeed, allah is powerful and exalted in might.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allah has written: 'i will surely be the victor, i and my messengers' surely, allah is the strong, the almighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god has written, 'i shall assuredly be the victor, i and my messengers.' surely god is all-strong, all-mighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah has ordained: ‘i shall surely prevail, i and my apostles.’ indeed allah is all-strong, all-mighty.
اللرُنے یہ لکھ دیا ہے کہ میں اور میرے رسول غالب آنے والے ہیں بیشک اللہ صاحبِ قوت اور صاحب هعزت ہے
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah has decreed: "verily! it is i and my messengers who shall be the victorious." verily, allah is all-powerful, all-mighty.
اللہ تعالیٰ لکھ چکا ہے کہ بیشک میں اور میرے پیغمبر غالب رہیں گے۔ یقیناً اللہ تعالیٰ زور آور اور غالب ہے
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor