Şunu aradınız:: prisoners (İngilizce - Pakistanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Pakistani

Bilgi

English

prisoners

Pakistani

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Pakistanca

Bilgi

İngilizce

90,000 pakistani army prisoners did not surrender to the indian army.

Pakistanca

پاکستانی فوج کے جنگی قیدیوں نے بھارت کی 90،000 فوج کے آگے ہتھیار نہیں ڈالے تھے۔

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

according to the person who posted the video, the prisoners are alassane ouattara's partisans.

Pakistanca

اور (ایم اے سی اے) کی جیل میں بھیج دیا گیا۔

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

o my two fellow-prisoners! are sundry lords better of allah, the one, the subduer

Pakistanca

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

o my fellow-prisoners! are divers lords better, or allah the one, almighty?

Pakistanca

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"my fellow-prisoners can many different masters be considered better than one all-dominant god?

Pakistanca

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

(tell me) o fellow-prisoners, are a number of gods better, or one god omnipotent?

Pakistanca

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(pharaoh) said: if thou choosest a god other than me, i assuredly shall place thee among the prisoners.

Pakistanca

(فرعون نے) کہا کہ اگر تم نے میرے سوا کسی اور کو معبود بنایا تو میں تمہیں قید کردوں گا

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

“o both my fellow-prisoners! are various lords better, or one allah, the dominant above all?”

Pakistanca

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

never be a prisoner of your past. its just a lesson not sentence

Pakistanca

کبھی بھی اپنے ماضی کا قیدی نہ بنیں

Son Güncelleme: 2023-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,801,274 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam