Şunu aradınız:: did your son took tablets (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

did your son took tablets

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

about your son

Portekizce

a respeito de seu filho

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

-easy, we did nothing with your son.

Portekizce

—calma, não fizemos nada com seu filho.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

did your cat die?

Portekizce

o seu gato morreu?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

how old is your son?

Portekizce

qual é a idade do seu filho?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and your son’s will.

Portekizce

e a do vosso filho.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

remember, what your son did

Portekizce

lembre se, o que seu filho fez

Son Güncelleme: 2021-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how old is your son honey

Portekizce

quantos anos tem seu filho querido

Son Güncelleme: 2019-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i know that you did your best.

Portekizce

eu sei que você deu o melhor de si.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

did your inspiration come from that?

Portekizce

veio daí sua inspiração?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

is he your son? she asked.

Portekizce

É seu filho? perguntou.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

do you want to make me your son??

Portekizce

you want to make me your son?

Son Güncelleme: 2022-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

don't be so hard on your son.

Portekizce

não seja tão duro com seu filho.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

did your stand have lots of visitors?

Portekizce

o vosso stand teve muitos visitantes?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

supposing i say, “how is your son?”

Portekizce

supondo que diga: "como está seu filho"?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

did your father also convert to catholicism?

Portekizce

o seu pai também se converteu ao catolicismo?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

as i destroyed your son, i now destroy you.

Portekizce

assim como eu destruí o seu filho, eu agora a destruirei.

Son Güncelleme: 2010-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

but specifically, what did your first witness say?

Portekizce

mas, especificamente, o que lhe disse sua primeira testemunha?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

how did your interest in multimedia technology begin?

Portekizce

como começou seu interesse pela tecnologia multimídia?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

the first son took his half -- half of 18 is nine.

Portekizce

o primeiro filho pegou sua metade -- metade de 18 é 9.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

İngilizce

did your reference to cultural integration encompass this aspect?

Portekizce

foi com esse propósito que mencionou a integração cultural?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Altiereslima

Daha iyi çeviri için
7,776,373,755 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam