Şunu aradınız:: do you mard with me i am marid you tel... (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

do you mard with me i am marid you tell me

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

do you agree with me? i would love to

Portekizce

para que eu me torne o outro.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

tell me; i am all ears.

Portekizce

diga-me, por favor: sou toda ouvidos.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

i am going in the same direction. come with me. i will take you there.

Portekizce

estou indo na mesma direção. venha comigo. eu levo você lá.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

yet i am not alone, for the father is with me. i have told you all this, so that in me you may have peace.

Portekizce

o pai está sempre comigo. eu vos disse estas coisas para que, em mim, tenhais a paz. no mundo tereis aflições.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

when i choose to forgive and not take the weight of a heartbreak with me, i am loving myself.

Portekizce

quando escolho perdoar e deixar de levar comigo o peso de uma mágoa, estou amando a mim mesmo.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

what you are seeing no one ever saw, only you. now you tell me, who do you think i am?"

Portekizce

o que estás vendo ninguém nunca viu. só tu. agora me diz: quem você acha que eu sou?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i agree with you; but if you tell me that i am not answering your question, i do not agree with you.

Portekizce

concordo consigo, mas se me diz que não respondo, aqui já não estou de acordo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the member will agree with me, i am sure, that this is not an entirely appropriate subject for the general affairs council.

Portekizce

em primeiro lugar, porque, na passada semana, reuniu o conselho de associação comunidade europeia-turquia.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

i am the busy type due to the nature of my job please bear with me, i am stationed at washington but presently deployed to chad on peace keeping mission

Portekizce

eu sou do tipo ocupado devido à natureza do meu trabalho, por favor, tenha paciência comigo, estou estacionado no texas, mas atualmente destacado para o iraque em missão de manutenção da paz

Son Güncelleme: 2020-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how i come to you my love i cant afford expences to come to brazil. you tell me what should i do? i am a student. i am graduate. my father will not agree.

Portekizce

como eu chegar a você meu amor eu não posso pagar expences para vir ao brasil. você me diga o que eu devo fazer? eu sou um estudante. sou pós-graduação. meu pai não vai concordar.

Son Güncelleme: 2014-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if somebody tells me i am hungry, that’s something different from actually being hungry. ...

Portekizce

se alguém me diz que estou com fome é diferente de eu realmente estar com fome. portanto,...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can you tell me your dreams for fiutue , do you want to merry me? first come malta for holiday ?

Portekizce

i'm good now get the idea

Son Güncelleme: 2015-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

“you tell me that you have much work to do, and i am happy to hear it, because work is the father of virtue.

Portekizce

“você me diz que tem muito trabalho, e eu fico bem contente, porque o trabalho é o pai das virtudes.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when you tell me that it is about the teachings and work of this man that you have your discussions, then may i enlighten you since i am more than familiar with these teachings.

Portekizce

quando me dizeis que as vossas conversas são sobre os ensinamentos e o trabalho desse homem, então, posso eu esclarecer-vos já que estou mais do que familiarizado com tais ensinamentos.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i cannot make myself clearer than this. i do not want you to agree with me, i do not want you to follow me, i want you to understand what i am saying. “this understanding is necessary because your belief has not transformed you but only complicated you, and because you are not willing to face things as they are.

Portekizce

não consigo fazer-me mais claro do que isso. não quero que concordem comigo, não quero que me sigam, quero que entendam o que eu estou dizendo. “essa compreensão é necessária porque sua crença não os transformou, mas apenas os complicou, e porque vocês não estão dispostos a enfrentar as coisas como elas são.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

only this way will you be close to me. i love you and i desire to conduct you all with me to paradise. but, if you do not pray and if you are not humble and obedient to the messages which i am giving you, i cannot help you. thank you for having responded to my call. ”

Portekizce

sejam verdadeiros com vocês mesmos e não se prendam às coisas materiais, mas a deus. não se esqueçam, filhinhos, de que a vida de vocês é passageira como a de uma flor. obrigada por terem correspondido a meu apelo. ”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the issue is that pastors need to “play terror” to make people donate their nickels and dimes. i prefer to have nothing but to tell the truth, unless you tell me that i am teaching lies.

Portekizce

o problema é que os pastores precisam tocar terror para que as pessoas doarem seu dinheirinho. eu prefiro não ter nada, mas falar a verdade. À menos que você me diga que estou ensinado mentiras.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when he saw them, paul wondered: “what does the women’s concern have to do with me? i have seen a man in the vision and not a woman. i am not looking for foreign women.”

Portekizce

quando os viu, paulo perguntou: "o que essas mulheres tem a ver comigo? eu vi um homem na visão e não uma mulher. eu não estou procurando mulheres estrangeiras".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i stupidly asked him "do you feel you are beating it yet?" and he said to me "i have a lifetime struggle ahead of me - if i ever think that i have beaten it, then i am lost".

Portekizce

estupidamente, perguntei­lhe: "acha que está a conseguir?" . e ele respondeu­me: "tenho uma vida de luta à minha frente; se alguma vez pensar que consegui vencer, então, estarei perdido" .

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i stupidly asked him " do you feel you are beating it yet? " and he said to me " i have a lifetime struggle ahead of me -if i ever think that i have beaten it, then i am lost ".

Portekizce

estupidamente, perguntei ­ lhe: " acha que está a conseguir? ".

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,799,588,838 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam