Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you agree with me? i would love to
para que eu me torne o outro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the member will agree with me, i am sure, that this is not an entirely appropriate subject for the general affairs council.
em primeiro lugar, porque, na passada semana, reuniu o conselho de associação comunidade europeia-turquia.
i am the busy type due to the nature of my job please bear with me, i am stationed at washington but presently deployed to chad on peace keeping mission
eu sou do tipo ocupado devido à natureza do meu trabalho, por favor, tenha paciência comigo, estou estacionado no texas, mas atualmente destacado para o iraque em missão de manutenção da paz
Last Update: 2020-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how i come to you my love i cant afford expences to come to brazil. you tell me what should i do? i am a student. i am graduate. my father will not agree.
como eu chegar a você meu amor eu não posso pagar expences para vir ao brasil. você me diga o que eu devo fazer? eu sou um estudante. sou pós-graduação. meu pai não vai concordar.
Last Update: 2014-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if somebody tells me i am hungry, that’s something different from actually being hungry. ...
se alguém me diz que estou com fome é diferente de eu realmente estar com fome. portanto,...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you tell me your dreams for fiutue , do you want to merry me? first come malta for holiday ?
i'm good now get the idea
Last Update: 2015-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“you tell me that you have much work to do, and i am happy to hear it, because work is the father of virtue.
“você me diz que tem muito trabalho, e eu fico bem contente, porque o trabalho é o pai das virtudes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you tell me that it is about the teachings and work of this man that you have your discussions, then may i enlighten you since i am more than familiar with these teachings.
quando me dizeis que as vossas conversas são sobre os ensinamentos e o trabalho desse homem, então, posso eu esclarecer-vos já que estou mais do que familiarizado com tais ensinamentos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i cannot make myself clearer than this. i do not want you to agree with me, i do not want you to follow me, i want you to understand what i am saying. “this understanding is necessary because your belief has not transformed you but only complicated you, and because you are not willing to face things as they are.
não consigo fazer-me mais claro do que isso. não quero que concordem comigo, não quero que me sigam, quero que entendam o que eu estou dizendo. “essa compreensão é necessária porque sua crença não os transformou, mas apenas os complicou, e porque vocês não estão dispostos a enfrentar as coisas como elas são.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
only this way will you be close to me. i love you and i desire to conduct you all with me to paradise. but, if you do not pray and if you are not humble and obedient to the messages which i am giving you, i cannot help you. thank you for having responded to my call. ”
sejam verdadeiros com vocês mesmos e não se prendam às coisas materiais, mas a deus. não se esqueçam, filhinhos, de que a vida de vocês é passageira como a de uma flor. obrigada por terem correspondido a meu apelo. ”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the issue is that pastors need to “play terror” to make people donate their nickels and dimes. i prefer to have nothing but to tell the truth, unless you tell me that i am teaching lies.
o problema é que os pastores precisam tocar terror para que as pessoas doarem seu dinheirinho. eu prefiro não ter nada, mas falar a verdade. À menos que você me diga que estou ensinado mentiras.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when he saw them, paul wondered: “what does the women’s concern have to do with me? i have seen a man in the vision and not a woman. i am not looking for foreign women.”
quando os viu, paulo perguntou: "o que essas mulheres tem a ver comigo? eu vi um homem na visão e não uma mulher. eu não estou procurando mulheres estrangeiras".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i stupidly asked him "do you feel you are beating it yet?" and he said to me "i have a lifetime struggle ahead of me - if i ever think that i have beaten it, then i am lost".
estupidamente, pergunteilhe: "acha que está a conseguir?" . e ele respondeume: "tenho uma vida de luta à minha frente; se alguma vez pensar que consegui vencer, então, estarei perdido" .
i stupidly asked him " do you feel you are beating it yet? " and he said to me " i have a lifetime struggle ahead of me -if i ever think that i have beaten it, then i am lost ".
estupidamente, perguntei lhe: " acha que está a conseguir? ".