Şunu aradınız:: i wanna see you nude and naked (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

i wanna see you nude and naked

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

i wanna see you naked

Portekizce

nao entendi rs

Son Güncelleme: 2022-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i wanna see u naked now

Portekizce

manda o número

Son Güncelleme: 2021-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i wanna see you in video call

Portekizce

eu gosto da sua figura

Son Güncelleme: 2021-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i wanna see u naked now and want to fuck you

Portekizce

eu quero ver você nua agora

Son Güncelleme: 2020-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i wanna see it baby

Portekizce

me ligar lindo

Son Güncelleme: 2023-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i wanna see ur boobs

Portekizce

i wanna see ur boobs

Son Güncelleme: 2015-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i wanna see more or your boobs

Portekizce

eu quero ver você

Son Güncelleme: 2023-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i wanna see your vagina send me pls

Portekizce

queres ver o meu pénis?

Son Güncelleme: 2022-09-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you wanna see my nudes and fingering videos?

Portekizce

quero ver os meus nus

Son Güncelleme: 2022-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

u look so sexy i wanna see ur full figure send some sexy pics

Portekizce

u look so sexy i wanna see ur full figure send some sexy pics

Son Güncelleme: 2023-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

wow ur so beautiful i like u plzz stand up i wanna see u full

Portekizce

uau, tão bonito, eu gosto de você, levante-se, eu quero te ver cheia

Son Güncelleme: 2020-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the fuller consequences of these processes took shape through 19 century bourgeois modesty, ushering in the hypocritical taxonomy of the divine and the impure, a categorization that complements the victorian opposition between nude and naked.

Portekizce

tudo isso eclodiu na renascença, com o resgate dos ideais clássicos, e foi levado às últimas consequências pelos recatos burgueses do século xix; foi então quando cristalizou na hipócrita taxonomia das divinas e das impuras, uma categorização paralela e complementar à oposição vitoriana entre nude e naked.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

dichotomies such as those that place nude and naked in opposition to one another provide the basis for what nudity and the revealing of the body come to mean in our culture. they also permeate the arts and in turn, flow from them, flourishing well into the period in which the secularization of the world is fully underway.

Portekizce

dicotomias como as que opõem nude e naked alicerçam o significado da nudez - e, portanto, da revelação corporal - em nossa cultura, ao mesmo tempo impregnando as artes e delas emanando até bem avançada a secularização do mundo.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

=== international version ===#"bitter sweet symphony" (jagger/richards/ashcroft) – 5:58#"sonnet" – 4:21#"the rolling people" (the verve) – 7:01#"the drugs don't work" – 5:05#"catching the butterfly" (the verve) – 6:26#"neon wilderness" (nick mccabe, the verve) – 2:37#"space and time" – 5:36#"weeping willow" – 4:49#"lucky man" – 4:53#"one day" – 5:03#"this time" – 3:50#"velvet morning" – 4:57#"come on" (the verve) – 15:15##"come on" – (00:00–6:38)## – (06:38–13:01)##"deep freeze" (hidden track) – (13:01–15:15)=== japanese version ===#"bitter sweet symphony" (jagger/richards/ashcroft) – 5:58#"sonnet" – 4:21#"the rolling people" (the verve) – 7:01#"the drugs don't work" – 5:05#"catching the butterfly" (the verve) – 6:26#"neon wilderness" (nick mccabe, the verve) – 2:37#"space and time" – 5:36#"weeping willow" – 4:49#"lucky man" – 4:53#"one day" – 5:03#"this time" – 3:50#"velvet morning" – 4:57#"lord i guess i'll never know" – 4:52#"come on" (the verve) – 6:38#"deep freeze" – 2:14==b-sides==# "lord i guess i'll never know" (ashcroft) (produced by youth)# "country song" (produced by youth)# "so sister" (ashcroft) (produced by chris potter)# "echo bass" (produced by chris potter)# "three steps" (ashcroft) (produced by chris potter)# "the crab" (ashcroft) (produced by chris potter)# "stamped" (produced by chris potter)# "never wanna see you cry" (ashcroft) (produced by chris potter)# "history" (ashcroft) (produced by youth, the verve)# "msg" (produced by chris potter)# "the longest day" (produced by chris potter)==other==songs which did not make the cut include*"a song for the lovers"*"new york"*"c'mon people (we're making it now)"*"this could be my moment"*"monte carlo"all of these five songs, however, would later be released; the first three as solo singles by ashcroft, and the latter two on the band's compilation album, "".

Portekizce

#"sonnet" – 4:21#"the rolling people" (the verve) – 7:01#"the drugs don't work" – 5:05#"catching the butterfly" (the verve) – 6:26#"neon wilderness" (nick mccabe, the verve) – 2:37#"space and time" – 5:36#"weeping willow" – 4:49#"lucky man" – 4:53#"one day" – 5:03#"this time" – 3:50#"velvet morning" – 4:57#"come on" (the verve) – 15:15#*"come on" (00:00–6:38)#*- (06:38–13:01)#*"deep freeze" (13:01–15:15)a edição japonesa contém 15 faixas — a faixa bónus "lord i guess i'll never know" é faixa nº 14 e "deep freeze" é a faixa 15.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,025,511,338 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam