Şunu aradınız:: reiterating (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

reiterating

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

reiterating the strategic technological importance of the

Portekizce

a comissão decidiu analisar os problemas com que a comunidade se verá confrontada na gestão de um espaço sem fronteiras internas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

commitment — reiterating the strong political commitment

Portekizce

empenho — reiterar o forte empenho político

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we need to keep reiterating that the two are inseparable.

Portekizce

temos de continuar a salientar que as duas são inseparáveis.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

reiterating that the implementation of communications interception measures

Portekizce

embora reafirme a obrigação de respeitar, na aplicação das medidas de intercepção das comunicações, o direito à privacidade consagrado nas legislações nacionais dos estados-membros e enunciado na directiva 2002/58/ce, o conselho salienta que os cartões telefónicos pré-pagos, pela sua utilização anónima, constituem um atraente meio de comunicação para pessoas e organizações que prosseguem objectivos ilícitos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

), reiterating the council conclusions of 18 march (

Portekizce

seguidamente, o conselho alterou e prorrogou o mandato de marc otte em 8 de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is not a question of reiterating condemnations of violence.

Portekizce

porque a via do aniquilamento repressivo ou político, a via do gal, tem os efeitos que estamos a sofrer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

reiterating its con­demnation of all forms of racism and xeno­phobia.

Portekizce

resolução do parlamento europeu sobre a pornografia.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

reiterating it in this proposal would therefore be superfluous.

Portekizce

assim, seria supérfluo reiterá-lo na presente proposta.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

i shall conclude by reiterating what you have said, minister.

Portekizce

para concluir, retomo as suas afirmações, senhora secretária de estado.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

let us start by reiterating that again and again and again.

Portekizce

de futuro, com o desafio que temos pela frente, da política demográfica e da política da sida, será muito importante darmos o nosso apoio às ong locais.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

i will end by reiterating my profound gratitude to the european parliament.

Portekizce

termino reiterando a minha profunda gratidão ao parlamento europeu.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

my contribution will be confined to reiterating yet again my request for cofinancing.

Portekizce

a minha intervenção limitar-se-á a reiterar, mais uma vez, a minha exigência de co-financiamento.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

today, the commission is reiterating the measures that it had announced to us.

Portekizce

hoje, a comissão reitera as medidas que nos tinha anunciado.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

there is a preliminary point which is obvious but which is worth reiterating.

Portekizce

há um ponto preliminar que é óbvio mas que vale a pena reiterar.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

it is also worth reiterating a few matters of concern to us, the european union.

Portekizce

mas também é bom relembrar algumas coisas que nos dizem respeito, enquanto união europeia.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

i would point out, however, that this is simply reiterating normal budget rules.

Portekizce

contudo, alerto para o facto de se tratar de uma mera reiteração de normas orçamentais correntes.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

i would, though, like to thank mr costa neves for reiterating your offer of negotiations.

Portekizce

no entanto, quero agradecer sinceramente ao senhor deputado costa neves por ter voltado a reiterar a vossa oferta de negociação.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

i am of the opinion that these are two important remarks, and that is why i am reiterating them here.

Portekizce

acho que estas duas observações são importantes. daí, pois, que as reitere.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

instead of reiterating decisions already taken, governments in europe should come up with specific projects swiftly.

Portekizce

em vez de se limitarem a reiterar decisões que já foram tomadas, é preciso que todos os governos europeus elaborem projetos concretos.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

finally, the 60% compensation scheme is equivalent to full compensation and the commissioner should keep reiterating that.

Portekizce

os preços actuais do açúcar, muito elevados, estão a ter um impacto negativo tanto nos consumidores europeus, como nos países em vias de desenvolvimento mais pobres.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,749,170,292 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam