Şunu aradınız:: revised with the new condition of demu... (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

revised with the new condition of demurrage oy2015

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

the commission's code of conduct was revised with the entry of your commission.

Portekizce

também defendemos o direito dos deputados de apresentarem uma moção de censura nos termos do nosso regimento, mas há que fazer um uso prudente desses instrumentos.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is a phase of adjustment and adaptation to the new condition.

Portekizce

É uma fase de ajustes e adaptações à nova condição.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

the commission’s code of conduct was revised with the entry of your commission.

Portekizce

o código de conduta da comissão foi revisto quando a comissão a que v. exa. preside entrou em funções.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

but there were also many who embraced their new condition of poverty.

Portekizce

mas muitos, também, abraçam a nova condição de pobreza.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

c. the reason for the new condition: 2:8-10

Portekizce

c. a razão para a nova condição: 2:8-10

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

complying with the new conditions regarding democratic rule.

Portekizce

falência constitui uma operação politicamente difícil e financeiramente onerosa.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

this is a process permeated by feelings of strangeness in regard to the new condition.

Portekizce

trata-se de um processo permeado por sentimentos de estranheza com a nova situação.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

new conditions of competition

Portekizce

as novas condiÇÕes de concorrÊncia

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

these are necessary tools in dealing with the new conditions.

Portekizce

a democracia electrónica é talvez a questão central.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

the new instruments should not impose yet another set of new conditions.

Portekizce

peço-lhe encarecidamente que não fique por aí.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

these are necessary tools in dealing with the new conditions.

Portekizce

estes são instrumentos necessários para podermos dar resposta ao novo estado de coisas.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the new instruments should not impose yet another set of new conditions.

Portekizce

os novos instrumentos não podem voltar a impor toda uma série de novas condições.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

but what the installation really achieves is, starting with the idea of remote transmission of light, to bring before our eyes and minds the new condition of life in a technological milieu.

Portekizce

mas o que a instalação realmente logra, partindo da idéia de transmissão remota da luz, é colocar diante de nossos olhos e mentes a nova condição da vida num ambiente tecnológico.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the new conditions established by monetary union

Portekizce

o novo contexto criado pela união monetária

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

they will then be renewed again in 2013 in accordance with the new conditions applying at this time.

Portekizce

os mesmos contratos serão depois novamente renovados em 2013, já em conformidade com as novas condições aplicáveis nessa altura.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the new instruments should not involve any new conditions.

Portekizce

isso é, contudo, necessário.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the staff committee shall be consulted before the adoption of new conditions of employment or staff rules.

Portekizce

o comité de pessoal deverá ser consultado antes da aprovação de novas condições de emprego ou de novas regras aplicáveis ao pessoal.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the new instruments should not involve any new conditions.

Portekizce

os novos instrumentos não podem implicar novas condições.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the new conditions of service are not covered at all by the commission proposal, which one could cite as a deficiency.

Portekizce

a proposta da comissão não refere as novas regras do serviço, e isso faz falta.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the authorities therefore also have the time required to adjust to the new conditions.

Portekizce

as autoridades também dispõem, por isso, do tempo necessário para se adaptarem às novas condições.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
8,025,459,220 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam