Şunu aradınız:: a stranger came up to me and asked the way (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

a stranger came up to me and asked the way

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

a stranger came up and asked me the way to the hospital.

Rusça

Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

she came up to me and asked my name.

Rusça

Она подошла ко мне и спросила, как меня зовут.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

“zaïm came up to me and asked if i had seen the light.”

Rusça

─ Заим подошeл ко мне и спросил, видела ли я тоже то, что произошло.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a tall man came up to me.

Rusça

Ко мне подошел высокий мужчина.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then he came up to me and said,

Rusça

Потом он подошел ко мне и говорит:

Son Güncelleme: 2012-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my son later came to me and asked to read the magazine again

Rusça

Позже сын пришел ко мне и попросил снова перечитать ему журнал

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

two men came up to me

Rusça

Ко мне подошли двое мужчин

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if a person comes up to me and say

Rusça

Если меня спросят

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a demon walked up to me and kneeled.

Rusça

Ко мне подошёл демон и стал на колени.

Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i told this story and a gentleman from turkey came up to me and said

Rusça

Я рассказал эту историю, и один господин из Турции подошел ко мне и сказал

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a man my father’s age came to me and asked me why i was looking so sad.

Rusça

Мужчина возраста моего отца подошел ко мне и спросил, почему я такой грустный.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

mary came up to me when she saw me

Rusça

Мэри подошла ко мне, когда меня увидела

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my mother wrote to me and asked after my health

Rusça

Моя мама написала мне и справилась о моём здоровье

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a lady in her fifties came up to me and said "i am very happy ".

Rusça

Женщина, которой около 50 лет, подошла ко мне и сказала: >.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i mean, he just walked up to me and

Rusça

В смысле, он просто подошел ко мне и

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i had just done the long jump, and a guy who was missing two legs came up to me and say

Rusça

Я только прыгнула свой прыжок в длинну, и парень, у которого не было двух ног, подошел ко мне и сказал

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when she had finished she turned to me and asked me to stop recording.

Rusça

Когда закончилась песня, она повернулась ко мне и попросила остановить запись.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he came up to me and said, " thank you for starting movember

Rusça

Он подошёл ко мне и сказал: " Спасибо за то, что придумали Усабрь

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

a soldier came up to me and stood, you know really, pretty close, a foot away from me.

Rusça

Солдат подошел ко мне и встал прямо передо мной, знаете - очень близко, в полу метре от меня.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and this man came up to me and he said, "why are you dressed like that?"

Rusça

И этот человек подошел ко мне и спросил: "Почему вы так одеты?"

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,788,061,011 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam