Şunu aradınız:: and now the lord shew kindness and truth un... (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

and now the lord shew kindness and truth unto you

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

and now the lord shew kindness and truth unto you: and i also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

Rusça

Пусть Иегова проявит к вам любящую доброту и верность, и я тоже поступлю с вами добродетельно, за то что вы сделали это.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now the lord god and his spirit hath sent me.

Rusça

и ныне послал (7971) (8804) Меня Господь (136) Бог (3069) и Дух (7307) Его.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now the lord god hath sent me, and his spirit.

Rusça

И ныне послал Меня Господь Бог и Дух Его.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now the lord god, and his spirit, has sent me.

Rusça

и ныне послал Меня Господь Бог и Дух Его.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now the lord jehovah hath sent me, and his spirit.

Rusça

и ныне послал Меня Господь Иегова и Дух Его.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

6 and now may the lord show loving-kindness and faithfulness to you. i also will do well by you because you have done this.

Rusça

6и ныне да воздаст вам Господь милостью и истиною; и я сделаю вам благодеяние за то, что вы это сделали;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now i, the lord, give unto you a testimony of the truth of these commandments which are lying before you.

Rusça

И ныне Я, Господь, даю вам свидетельство об истинности заповедей, лежащих перед вами.

Son Güncelleme: 2013-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now the lord your god has made you as the stars of heaven in multitude.

Rusça

и вас теперь столько, сколько звёзд в небе".

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

6 and now jehovah shew kindness and faithfulness to you; and i also will requite you this good, because ye have done this thing.

Rusça

6 и ныне да воздаст вам Господь милостью и истиною; и я сделаю вам благодеяние за то, что вы это сделали;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now the hand of the lord is against you, and you shall be blind and shall not see the sun for a time.

Rusça

ты ослепнешь и не будешь видеть солнца до времени".

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and now behold, i, the lord, say unto you that ye are not justified, because these things are among you.

Rusça

И ныне, вот, Я, Господь, говорю вам, что не оправданы вы, потому что дела эти происходят среди вас.

Son Güncelleme: 2013-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now, verily, i, the lord, will show unto you what i will concerning you, or what is my will concerning you.

Rusça

И ныне, истинно, Я, Господь, укажу тебе, как соизволю, то, что касается тебя, или в чем есть воля Моя относительно тебя.

Son Güncelleme: 2013-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now the lord thy god hath made thee as the stars of heaven for multitude.

Rusça

сделал тебя многочисленным, как звезды небесные.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now the wrath of the lord strikes the sun, the source of our light, the source of thermal heat and energy.

Rusça

И вот гнев Божий поражает солнце - источник света, тепла и энергии.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

6 and the lord passed by before him, and proclaimed, the lord ! the lord ! a god merciful and gracious, slow to anger , and abundant in loving-kindness and truth ,

Rusça

6И прошел Господь пред лицем его и возгласил: Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и истинный,

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

21 and now i have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the lord your god, nor any thing for the which he hath sent me unto you.

Rusça

21 Я объявил вам ныне; но вы не послушали гласа Господа Бога нашего и всего того, с чем Он послал меня к вам.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now, because ye have done all these works, saith the lord, and i spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and i called you, but ye answered not;

Rusça

И ныне, так как вы делаете все эти дела, говорит Господь, и Я говорил вам с раннего утра, а вы не слушали, и звал вас, а вы неотвечали, –

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

and now, behold, for your good i gave unto you a commandment concerning these things; and i, the lord, will reason with you as with men in days of old.

Rusça

И ныне, вот, на ваше благо Я дал вам повеление об этих вещах; и Я, Господь, буду рассуждать с вами, как с людьми во дни древние.

Son Güncelleme: 2013-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for my war is upon euphrates: and now the lord is with me, yea, the lord is with me hasting me forward: depart from me, and be not against the lord.

Rusça

и ныне Господь со мною и Господь побуждает меня; отступи и не противься Господу.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and now the time has come for us to likewise pour our hearts into this holy undertaking, ensuring that the church flourishes and glorifies prince vladimir and the lord god."

Rusça

А теперь пришло время и нам тоже души свои вложить в это святое дело, чтобы храм процветал и прославлял святого князя Владимира и Господа Бога".

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,089,484 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam