İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
you can see the computer characters on the right are having the same complex motion as the dancer
С права вы видите, что компьютерные персонажи исполняют такие же сложные движения, как и танцоры
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you can see the computer characters on the right are having the same complex motion as the dancers.
С права вы видите, что компьютерные персонажи исполняют такие же сложные движения, как и танцоры.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
press user can choose from several pre-programmed slide motion profiles or write a unique program to optimize a specific job
Пользователь пресса может выбрать из нескольких запрограммированных профилей хода ползуна или написать уникальную программу для оптимизации специальной работы
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a number of complex motions have also delayed the trial.
Задержки в судебном процессе были также вызваны несколькими ходатайствами, которые носили сложный характер.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allows the console to accurately capture complex motions and movements while playing.
Позволяет консоли для точного захвата сложных ходатайств и движений во время игры.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the third relates to the fact that an unexpected number of additional complex motions have been filed, which has further increased the workload for judges and legal staff members.
Третий фактор связан с тем, что по делу неожиданно было подано дополнительное число сложных ходатайств, которые еще больше увеличили рабочую нагрузку судей и юридических сотрудников.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a number of complex motions have also affected the pace of the trial: praljak moved the trial chamber to admit more than 150 written witness statements in lieu of oral testimony.
На темпах разбирательства также негативно сказались несколько сложных ходатайств: Пральяк ходатайствовал перед Судебной камерой о приобщении более 150 письменных заявлений свидетелей вместо устных свидетельских показаний.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thus it is possible to operate up to 4 motors at the same time and to programme complex motions, e.g. for robots, machines, model railroads etc.
Таким образом, можно управлять до 4-х двигателей в то же время и программный комплекс движений, например, для роботов, машин, модели железных дорог и т.д.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as indicated in the previous annual report,11 the chamber made all efforts to pave the way for a smooth running of this important and longstanding case, including the disposition of numerous and complex motions filed by the parties, particularly by the defence.
Как указывалось в предыдущем ежегодном докладе11, Камера приложила все усилия, чтобы обеспечить возможность беспрепятственного рассмотрения этого важного и продолжительного дела, включая разрешение многочисленных и сложных ходатайств, поданных сторонами, особенно защитой.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
54. there were other obstacles in the way of the commencement of the trial, such as the filing by the defence of a multiplicity of complex motions, some on the eve of the commencement of the trial, the accused's refusal to appear in court, and lack of preparedness on the part of the prosecution to commence the trial.
54. Имелись также и другие препятствия, вызвавшие задержку в начале разбирательства, такие, как подача защитой многочисленных сложных ходатайств, некоторые из которых были поданы непосредственно перед началом разбирательства, отказ обвиняемого от явки в суд, а также неподготовленность обвинения к началу разбирательства.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.