İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
do you happen to use xfire?
do you happen to use xfire?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do you happen to know what time it is?
Вы случайно не знаете, который час?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what do you think happen to you, then
И что тогда случится с тобой
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do you happen to have an outfit for me
У тебя случайно нет для меня одежды
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do you happen to know how to get downtown from here?
Вы не знаете, как отсюда добраться до центра города?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do you happen to know what happened to the café here
Вы случайно не знаете, что случилось с кафе
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"how did you happen to meet her?"
— Как же вы с ней познакомились?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
do you happen to have that in 1920x1080 to use as a wallpaper?
do you happen to have that in 1920x1080 to use as a wallpaper?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
would you happen to have any stabilizers, then
У вас случайно не найдется стабилизаторов
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do you happen to know what i can eat on the way to the next town
Ты случайно не знаешь, что я могу съесть по дороге в соседний город
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kyle, did you happen to see where that girl went
Кајл, дали виде на каде замина девојката
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
by the way, do you happen to know why duan han ying tried to kill me
Кстати, ты случайно не знаешь, почему Дуань Хань Ин пытался меня убить
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you don’t happen to have any change, do you
У вас, случайно, нет мелких монет? (чтобы рассчитаться без сдачи)
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you don't happen to like frozen yogurt do you
Ты же не любишь мороженый йогурт, да? Люблю
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if you happen to like them you can go there and purchase them
По ссылкам можно купить понравившуюся композицию
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if you happen to soil one thing , you clean @num@
Если они случайно запачкают что - либо , они вычистят еще @num@ других вещей
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he is a retired colonel with an iron will, like all our military.
Он – полковник в отставке, человек железный, как все наши доблестные военные, но Верховному Главнокомандующему не сможет отказать.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
humility is needed if you happen to be reprimanded by someone in authority
Нужна смиренность , если авторитетное лицо делает тебе выговор
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
where did you happen to be when i founded the earth ? ” he demands of job
Где был ты , когда Я полагал основание земли ? » - спрашивает Он Иова
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, sometimes if you happen to be a german you may well see h sometime
Однако, если Вам случилось быть немцем, Вы также можете видеть Н иногда
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: