Şunu aradınız:: elusiveness (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

elusiveness

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

when i write fiction i cherish elusiveness and changeability

Rusça

Когда я пишу, я лелею неуловимость и изменчивость

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

but so is its fragility, complexity and, at times, elusiveness.

Rusça

Однако столь же очевидны и неустойчивость, сложность и, временами, неопределенность этого процесса.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

but despite the elusiveness of our highest goals and aspirations, we remain hopeful.

Rusça

Но, несмотря на то, что нам не удается достичь наших сокровенных целей и чаяний, мы не теряем надежды.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the long and difficult task of bringing topalian to justice underscores the elusiveness of international terrorism and the complexity of a single act of terrorism.

Rusça

Долгий и сложный путь привлечения Топаляна к ответственности подчеркивает обманчивый характер международного терроризма и запутанность каждого террористического акта.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the elusiveness of solutions in some contexts has necessitated a third: renewed commitment to leveraging partnerships for solutions and self-reliance.

Rusça

Сложности с поиском решений в некоторых обстоятельствах побудили определить третий приоритет: подтверждение приверженности оптимальному использованию партнерских связей для поиска решений и самообеспеченности.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in this context, i should like to emphasize that, despite the current elusiveness of a solution, the option of a political settlement to the syrian crisis is the option that must be selected.

Rusça

В связи с этим я хотел бы подчеркнуть, что несмотря на нынешние трудности в поиске решения должен быть выбран вариант политического урегулирования сирийского кризиса.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as it has already been mentioned before, articles 28 and 29 are unique to the draft articles on responsibility of international organizations for internationally wrongful acts, which would largely explain the vagueness, at times bordering on elusiveness.

Rusça

Как уже указывалось выше, статьи 28 и 29 содержатся только в проектах статей об ответственности международных организаций за международно противоправные деяния, что в значительной степени объясняет их расплывчатость, временами граничащую с уклончивостью.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the washington post isolates geronimo’s elusiveness, “ was rumored to be able to walk without leaving any tracks,” as the key trait that links him to bin laden.

Rusça

the washington post выделяет такую черту Джеронимо, связывающую его с Усамой, как неуловимость ("ходили слухи, что тот способен передвигаться, не оставляя ровным счетом никаких следов").

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

41. as reflected in the submissions by governments, few states collect or regularly update information about children in street situations - the main reasons cited being contested definitions; methodological difficulties due to the children's elusiveness and mobility; lack of investment in research; and lack of policy leadership.

Rusça

41. В материалах правительств отмечается, что основными причинами того, что лишь незначительное число государств занимается сбором и обновлением информации об уличных детях, являются отсутствие согласованных определений; методологические сложности, связанные с тем, что дети неохотно идут на контакт и часто меняют места проживания; отсутствие инвестиций в исследовательскую деятельность; и отсутствие директивного руководства.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,992,138 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam