Şunu aradınız:: flam (İngilizce - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

flam

Rusça

flam

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

flam.

Rusça

Гор.

Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Maritsanyame@gmail.com

İngilizce

flim-flam

Rusça

обмануть

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

flam, g., 1992.

Rusça

flam, g., 1992.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

flam, gila: singing for survival.

Rusça

flam, gila: singing for survival.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

finally i would like to say, that flam is absolutely amazing town.

Rusça

finally i would like to say, that flam is absolutely amazing town.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the song was sung by yaakov rotenberg and recorded by gila flam in israel in 1984.

Rusça

Эта песня была исполнена Яковом Ротенбергом и записана Гилой Флам в Израиле в 1984 г.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the song is performed by miriam harel and was recorded by gila flam in israel in 1985.

Rusça

Песня исполнена Мириам Харел и записана Гилой Флам в Израиле в 1985 году.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the song is sung by miriam harel. it was recorded by gila flam in israel in 1985.

Rusça

Песня исполнена Мириам Харел и записана Гилой Флам в Израиле в 1985 году.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

none of the survivors interviewed by gila flam for her book on songs of the Łódź ghetto could recall the song.

Rusça

Ни один из выживших, кто был проинтервьюирован Гилой Флам для ее книги о песнях Лодзинского гетто, не мог вспомнить эту песню.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

yaakov flam recalled that the incident described in the verse took place, in all probability, in 1942.

Rusça

Яков Флам вспоминал, что описанная в песне историяслучилась,скорее всего, в 1942 году.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the match between the text and the melody caused the song to live in the memory of the survivors, who sang it to gila flam or recalled it in their written memories.

Rusça

Сочетание текста и мелодии стало причиной сохранения песни в памяти тех, кто выжил и пел ее Гиле Флам или упоминал об этой песне в своих мемуарах.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

nowadays you can travel to flam by train from the myrdal station, however in the past i think you had only two ways: by sea or by air.

Rusça

nowadays you can travel to flam by train from the myrdal station, however in the past i think you had only two ways: by sea or by air.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the song was published by gila flam in her book singing for survival: songs of the Łódź ghetto (1992).

Rusça

Песня опубликована в книге Гилы Флам"Петь, чтобы выжить: песни Лодзинского гетто" ("singing for survival: songs of the Łódź ghetto", 1992).

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

" (1964) (tv series theme)* "rio conchos" (1964)* "the satan bug" (1965)* "voyage to the bottom of the sea" (1965) (tv series: 1 episodes)* "in harm's way" (1965)* "von ryan's express" (1965)* "morituri" (1965)* "the agony and the ecstasy" (1965) (also composed by alex north)* "a patch of blue" (1965)* "our man flint" (1966)* "the trouble with angels" (1966)* "stagecoach" (1966)* "the blue max" (1966)* "seconds" (1966)* "the sand pebbles" (1966)* "warning shot" (1967) (tv movie)* "in like flint" (1967)* "the flim-flam man" (1967)* "hour of the gun" (1967)* "sebastian" (1968)* "planet of the apes" (1968)* "the detective" (1968)* "bandolero!

Rusça

" (1964)* "the satan bug" (1965)* "Поезд фон Райена" / von ryan’s express (1965)* "a patch of blue" (1965)* "in harm's way" (1965)* "morituri" (1965)* "stagecoach" (1966)* "the trouble with angels" (1966)* "seconds" (1966)* "the sand pebbles" (1966)* "to trap a spy" (1966)* "Голубой Макс" / the blue max (1966)* "our man flint" (1966)* "in like flint" (1967)* "the flim-flam man" (1967)* "warning shot" (1967)* "hour of the gun" (1967)* "sebastian" (1968)* "the detective" (1968)* "Планета обезьян" / planet of the apes (1968)* "Бандольеро!

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,782,225,790 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam