İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the flow resistance in the system correspond to the flow resistance in a single collector.
Опоры течения в системе отвечают опорам течения в одном коллекторе.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
h profile – used in the joining of two furniture boards in a single plane:
Профиль Н-образный - используется для соединения двух плит в одной плоскости:
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the sounds and noises of all units in the game are stored in a single large file.
Звуки и шумы всех юнитов в игре хранятся в один большой файл.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the “omarska” case before icty, 19 individuals were accused in a single indictment.
В находящемся на рассмотрении МТБЮ деле Омарска в одном заключительном обвинении значатся 19 человек.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as a result, in the village of akhaldaba about 400 people were killed altogether in a single day.
В общей сложности в селе Ахалдаба было истреблено около 400 человек.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the case of the "extra " class, the bunches must be packed in a single layer.
Грозди винограда высшего сорта должны быть уложены в один слой.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in the past, we have seen him hang civilians in the streets, and kill over a thousand people in a single day.
В прошлом мы видели, как он вешал мирных граждан на улицах и за один день убивал более тысячи человек.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
grinding the entire profile width in a single work cycle results in the highest precision.
Шлифование по всей ширине профиля за один проход обеспечивает максимальную точность.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the set of two low-stability plasma cannons could melt a nuclear shelter buried deep in the earth in a single shot
Пара орудий, стреляющих низкостабильной плазмой, была способна одним залпом расплавить стены ядерного убежища, спрятанного глубоко под землёй
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
13. the continuing conflict in the congo compelled unhcr to postpone temporarily plans to regroup rwandan refugees in a single site.
13. Продолжение конфликта в Конго заставило УВКБ временно отложить планы перегруппировки руандийских беженцев в одном месте.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the past, they lived in a single country extending from the baltic sea to the black sea, from galicia to the volga river.
В прошлом они жили в едином государстве, простиравшемся от Балтийского моря до Черного, от Галиции до Волги.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the peace which we will find in the world to come, is present in a single minute's peace in this life."
И то умиротворение, которое мы встретим в мире грядущем, уже присутствует в каждом мгновении умиротворения на этой земле”.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in the 19th century , naturalist john james audubon reported that a hunting party shot @num@ american golden plovers in a single day
Натуралист xix века Джон Джеймс Аудабон отметил , что всего лишь за один день группа охотников подстрелила @num@ бурокрылых ржанок
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this was the highest number of casualties in a single month in the history of the operation's presence in darfur.
Такое количество лиц, убитых за один месяц, является самым высоким за всю историю присутствия ЮНАМИД в Дарфуре.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
done in geneva this date of year , in a single original in the english and french languages, each text being equally authentic.
Совершено в Женеве (дата)_____ года _____ в одном подлинном экземпляре на английском и французском языках, причем каждый текст является равно аутентичным.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accommodation in a double room (included in the price) or a single room (at an extra charge).
Проживание в двухместной комнате (стоимость включена в стоимость курсов) или проживание в одноместной комнате (за дополнительную плату).
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
extremely long , powerful hind legs allow the lynx to accelerate instantly and propel itself six to ten feet @num@ m in a single leap
Очень длинные , сильные задние лапы позволяют этому животному мгновенно срываться с места и совершать прыжки длиной в @num@ метра
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all games of a preliminary round group were held in a single arena, as well as the games in the knockout round.
Команды были разбиты на 4 группы, 3 первых сборных из каждой группы проходили в одну восьмую финала.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
done at geneva, this ., in a single copy in the english, french and russian languages, each text being equally authentic.
СОВЕРШЕНО в Женеве в одном экземпляре . на английском, русском и французском языках, причем каждый текст является равно аутентичным.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
two levels in a single run was considered outrageous for people at their level which just shows how amazing her title and passives were to double the amount of exp she gained along with halving the required amount to level up
Два уровня за один проход для людей на её уровне считались возмутительными, и это просто показывало, насколько удивительными были её титул и пассивы, которые удвоили количество полученного опыта, а также вдвое уменьшили сумму, требуемую для повышения уровня
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: