Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
forename,surname*
Имя, фамилия*
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surname
Фамилия
Son Güncelleme: 2018-11-19
Kullanım Sıklığı: 17
Kalite:
surname,
фамилия,
Son Güncelleme: 2018-05-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
surname:
Имя:
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
surname * *
name * *
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surname * * *
* *
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forename(s):.
Имя(имена): _
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
your address forename
Ваш адрес имя
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forename, patronym, surname of media members to participate in the meeting;
фамилию, имя, отчество представителей, которые планируют участвовать во мероприятии;
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the marriage and family code provides that a child has the right to a forename, patronymic and surname.
218. Согласно Кодексу о браке и семье Украины, ребенок имеет право на имя, отчество и фамилию.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this should include your forename and your family name.
Ваше полное имя:
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
99. under article 53 of the family code, a child has the right to a forename, a patronymic and a surname.
Согласно статье 53 Семейного кодекса, ребенок имеет право на имя, отчество и фамилию.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if the parents cannot agree on the child's forename or surname, the matter is settled by the competent local authority.
При отсутствии соглашения между родителями относительно имени или фамилии ребенка, возникшее разногласие разрешается соответствующим органом исполнительной власти.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reception of applications for changing the forename and surname and collection of documentation for conducting proceedings in the ministry of internal affairs and for decision making.
Прием заявления об изменении имени или фамилии и направление документов для принятия решения по данному вопросу в Министерство внутренних дел.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alteration of the forename, patronymic or surname of a child aged 10 years or older is possible only with his consent (art. 134.11)
- изменение имени, отчества или фамилии ребенка, достигшего возраста десяти лет, возможно только с его согласия (статья 134.11);
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if paternity is not established, the child's name is determined according to the forename and surname of the mother or of the mother's father.
Если отцовство не установлено, имя и фамилия ребенка определяются в соответствии с именем и фамилией матери или отца матери.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the court also decides whether the child is to retain a forename, patronymic or surname acquired as a result of his adoption (art. 134.10)
- суд также разрешает вопрос, сохраняются ли за ребенком присвоенные ему в связи с его усыновлением имя, отчество и фамилия (статья 134.10);
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
according to the civil registration act, parents determine together the forename of the child, but when the child has an established father the names are determined according to the father's forename and surname.
Согласно Закону о регистрации актов гражданского состояния, родители вместе решают, каким будет имя их ребенка, но если отец ребенка известен, тогда имя и фамилия ребенка определяются с учетом имени и фамилии отца.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the marriage and family code provides that every child must be given a surname, forename and patronymic at birth in accordance with the rules established in the code.
239. Согласно Кодексу о браке и семье, каждому ребенку при рождении дается фамилия, имя и отчество в соответствии с правилами, установленными Кодексом.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
16 years (order "on the procedure for considering applications for changes of surname, forename or patronymic by citizens of ukraine ");
перемена фамилий, имен, отчеств гражданами Украины разрешается после достижения ими шестнадцатилетнего возраста (Положение о порядке рассмотрения ходатайств о перемене гражданами Украины фамилий, имен, отчеств);
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor