İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
grudging you [their help].
Их глаза вращаются, словно у того, кто теряет сознание перед смертью. Когда же страх проходит, они обижают вас острыми языками, скупясь на добро.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when good visits him, grudging,
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and, when good befalleth him, grudging;
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he is not grudging of the unseen.
И Мухаммад не скупился сообщать людям Откровение и учить их ему. И он это делал с усердием.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and gave a little, then was grudging?
Дает мало, скупится?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
21 and, when good befalleth him, grudging;
20 беспокойным, когда его касается беда,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but when good comes upon him, he is grudging
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he is not grudging of the unseen. 81:25
81:25 Это - не речи проклятого сатаны.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and grudging [charity] when good comes his way
Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed, the human was created grudging and impatient.
Ведь человек создан колеблющимся,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the rich world should not be grudging in its help to india.
Богатый мир не должен быть жадным в своей помощи Индии.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iraqi cooperation on weapons of mass destruction is grudging and incomplete.
Ирак без энтузиазма и не в полную силу осуществляет сотрудничество в области оружия массового уничтожения.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
america’s acceptance of iran’s current regime is grudging.
Принятие Америкой нынешнего режима Ирана вызывает ропот.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the recognition system must not be seen as unfair or grudging in its approach.
Система распознавания не должна рассматриваться как недобросовестная или ропота в своем подходе.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the meantime, there is hard work to be done to achieve grudging reductions.
И я действительно верю, что это возможно.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
equally its apology, when it came, felt to many as grudging and lacking conviction.
В равной степени его извинение, когда он пришел, чувствовал многим как сдержанным и не имеющие судимости.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if i have a grudging attitude toward god’s commandments, i will keep myself at a distance.
Если у меня неприязнь к Божьим заповедям, тогда я буду всегда находиться где-то в стороне.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he remains a part of the secret six and is shown having reached a grudging friendship with another member, catman.
Он остается частью Секретной Шестёрки и показано, как он неохотно достигает дружбы с другим членом команды, Кэтмэном.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and those who, when they spend, are neither prodigal nor grudging; and there is ever a firm station between the two;
[Рабы Милостивого] - это те, которые не расточительствуют и не скупятся, а тратят умеренно;
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'there, you see i was not grudging you the marsh!' said levin. 'it only meant losing time.'
-- Ну вот видите, что я не жалел болота, -- сказал Левин, -- только время терять.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: