İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fortunately, hadjiev is a fighter
К счастью, Хаджиев - борец
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the police arrested hadjiev again in 2002, in response to a turkmen extradition request.
Полиция арестовала Хаджиева снова в 2002 году в ответ на запрос об экстрадиции из Туркменистана.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bulgaria’s persecution adds to the anguish and injustice that has befallen hadjiev and his family.
Травля Болгарии добавляет мучения и несправедливость, которые обрушились на Хаджиева и его семью.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on february 19, the bulgarian police arrested hadjiev with the intention of sending him back to face a similar fate.
19 февраля болгарская полиция арестовала Хаджиева с намерением выслать его назад, чтобы ему выпал такой же жребий.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on february @num@ the bulgarian police arrested hadjiev with the intention of sending him back to face a similar fate
@num@ февраля болгарская полиция арестовала Хаджиева с намерением выслать его назад, чтобы ему выпал такой же жребий
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hadjiev’s sister, the journalist olgusapar muradova, died in prison several weeks later, under suspicious circumstance
Сестра Хаджиева, журналистка Огулзапар Мурадова, умерла в тюрьме несколько недель спустя при подозрительных обстоятельствах
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the recent arrest and threatened deportation of annadurdy hadjiev, a dissident from turkmenistan who sought refuge here, suggests that some things never change.
Но недавний арест и угроза депортации Аннадурды Хаджиева, диссидента из Туркменистана, который искал здесь убежища, говорят о том, что некоторые вещи никогда не меняются.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after first arriving, hadjiev and his wife were arbitrarily detained for several days, leaving their 13-year-old daughter without supervision or access to her parents.
Когда он только приехал, Хаджиев и его жена были задержаны в течение нескольких дней без достаточных оснований, оставив свою 13-летнюю дочь без наблюдения или доступа к родителям.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hadjiev and his family fled to europe in @num@ escaping one of the world’s most repressive regimes: the absolutist dictatorship of the late saparmurat niyazov, who fancied himself “turkmenbashi, ” the father of all turkmen
Хаджиев и его семья сбежали в Европу в @num@ году из одного из самых репрессивных режимов мира: деспотической диктатуры покойного Сапармурата Ниязова, который воображал себя " Туркменбаши" , отцом всех Туркменов
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor