İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
obama at halftime
Обама после первого тайма
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
8.) halftime betting:
8.) Ставка «1-я половина игры» (1-й тайм):
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
real madrid lead (at halftime)
Реал будет вести в счете (к перерыву)
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what are "halftime/fulltime bets"?
Что означают ставки "Тайм/Матч"?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
help - sports - what are "halftime/fulltime bets"?
Помощь - Ставки на спорт - Что означают ставки "Тайм/Матч"?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
this incredible halftime show happened in california. folks, be amazed.
Эта неимоверная тайм выставка случилась в Калифорния. Люди, были изумлены.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but during the halftime show of super bowl xlvi in 2012, m.i.a.
=== Стадионы ===В сумме 22 стадиона принимали или собираются принять Супер Боул.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mazzola would start in the first half while rivera would come in at halftime.
После этого Ривера доиграл сезон в Алессандрии и уехал в Милан.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for example, an employee working halftime would be entitled to half pay for the holiday.
Например, сотрудник, работающий половину рабочего дня, имеет право на оплату половины праздника.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ring ceremony to honor the gold medalists at the 2008 olympics was also held during the halftime.
В перерыве также состоялась церемония чествования золотых медалистов Олимпийских игр 2008 года.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
everybody who headed to the lavatory during halftime took it for granted that the toilet would flush for them.
Само собой разумеется, что если в перерыве между таймами идёшь в туалет, то используешь воду.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this concept “halftime show” will stay with the chicago bulls team before the start of the new season.
Оформление halftime show будет «жить» с chicago bulls до начала нового сезона игр.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all cards shown during the halftime interval will count for any overall match results but not for the individual half's results.
Все карточки, показанные во время перерыва между таймами матча, учитываются для всех видов результатов всего матча, но не учитываются для отдельных результатов по таймам.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the following month, beyoncé performed at the super bowl xlvii halftime show, held at the mercedes-benz superdome in new orleans.
В следующем месяце Ноулз выступила на super bowl xlvii halftime show, которое состоялось в mercedes-benz superdome в Новом Орлеане.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
first lady michelle obama gives a thumbs-up as daughter sasha and president obama share a laugh during halftime of oregon state's win over howard
Первая леди Мишель Обама дает большие пальцы, как дочь Саша и президент Обама доля смеяться во время перерыва из штата Орегон победу над Ховард
Son Güncelleme: 2010-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the winnings are calculated as follows: as "real madrid lead (at halftime)" lost, combinations 1 and 3 are incorrect.
В таком случае, выигрыш рассчитывается следующим образом: так как прогноз "Реал будет вести в счете (к перерыву)" не сыграл, комбинации 1 и 3 оказались проигрышными.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
this is the individual, nontransferable right of both the father and the mother to six months' fulltime leave or 12 months' halftime leave, with a guarantee of employment at the end of the leave period.
Речь идет об индивидуальном и не подлежащем передаче праве отца и матери на отпуск в течение 6 месяцев на все рабочее время и в течение 12 месяцев на половину рабочего времени с гарантией восстановления на работе по его истечении.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. in its resolution 62/228 of 22 december 2007 on the administration of justice at the united nations, the general assembly decided to establish as from 1 january 2009 a two-tier formal system of administration of justice, comprising a united nations dispute tribunal, composed initially of three full-time judges and two halftime judges, and a united nations appeals tribunal, composed of seven judges.
1. В своей резолюции 62/228 от 22 декабря 2007 года об отправлении правосудия в Организации Объединенных Наций Генеральная Ассамблея постановила создать с 1 января 2009 года двухуровневую формальную систему отправления правосудия, состоящую из Трибунала по спорам Организации Объединенных Наций, в состав которого первоначально будут входить три судьи, работающие на полной ставке, и два судьи, работающие на полставки, и Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций, который будет состоять из семи судей.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: