İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
8. hanoverian horse
8. Ганноверская лошадь
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wallmoden first entered the hanoverian army, and then in 1790 the prussian army.
Начал службу в ганноверской армии, а в 1790 году перешел в прусские войска.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
during the jacobite rising of 1745 he served as an officer in the hanoverian army.
Во время Второго якобитского восстания в 1745 году служил в ганноверской армии.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the brandes also conducted business in london and were the apothecaries to the hanoverian king of england, george iii.
Бранде также вели бизнес в Лондоне и были аптекарями Ганноверского Короля Англии, Георга iii.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
both british and hanoverian ministers considered the will unlawful, as george i did not have the legal power to determine the succession personally.
Британские и Ганноверские министры посчитали пренебрежение королевской волей незаконным, так как у Георга не было права определять преемственность лично.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
though his actions in the battle were admired, the war became unpopular with the british public, who felt that the king and carteret were subordinating british interests to hanoverian ones.
Хотя многие были восхищены его действиями, война была непопулярна в британском обществе, так как оно чувствовало, что король и Картерет подчинил британские интересы ганноверским.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an allied force of austrian, british, dutch, hanoverian and hessian troops engaged the french at the battle of dettingen on 16/27 june 1743.
Союзные австрийские, британские, голландские, ганноверские и гессенские войска вступили в бой с французами в битве при Деттингене 16/27 июня 1743 году.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in 1708, george participated in the battle of oudenarde in the vanguard of the hanoverian cavalry; his horse and a colonel immediately beside him were killed, but george survived unharmed.
В 1708 году Георг участвовал в битве при Ауденарде в авангарде ганноверской кавалерии; его конь был убит (как и полковник, следовавший рядом), но Георг остался невредим.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i speak here of england, 'anglia', not britain. 'britain' is a word that has connotations that have nothing to do with england, somewhat like the word ‘soviet’ with regard to the word ‘russian’. britain is a proud and imperial word, used by invading romans in the first century, french normans in the eleventh century and german hanoverians in the eighteenth century.
Я говорю здесь не о Британии, но об Англии. Британия – для нас слово в которое заложены понятия, ничего общего не имеющие с Англией, на подобие тому, как слово советское не отождествимо по сути своей со словом русское.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: