İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i'm going to visit a friend
Я собираюсь навестить друга
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm going to boston to visit a friend
Я еду в Бостон навестить друга
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm going to call her
Я собираюсь ей позвонить
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm going to call for help
Я позову кого-нибудь на помощь
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm going to call an ambulance
Я собираюсь вызвать скорую
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i was just going to call a cab
Я как раз собирался вызывать такси
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm going to have to call the police
Мне придётся вызвать полицию
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm going to call it hotmail for short
Назовём это коротко: электронная почта
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
man, now that i'm going to call her, it's a bit nerve wrecking
Ох, когда я звоню ей, нервы не выдерживают
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
would you like to call a friend
Вы не хотели бы позвать друга
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if you don't leave, i'm going to call the police
Если ты не уйдёшь, я вызову полицию
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm going to call that "robust human rejuvenation." ok.
«устойчивым омоложением человека.» Как это повлияет
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
as for myself, in 3 hours or so i'm going to an impromtu birthday celebration for a friend of mine.
as for myself, in 3 hours or so i'm going to an impromtu birthday celebration for a friend of mine.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to make it easy to remember i'm going to call this group @num@
Чтобы сделать его легко запомнить, я буду называть эту группу @num@
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm going to call that " robust human rejuvenation." ok
устойчивым омоложением человека.» Как это повлияет
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he wrote it down, punching in a new number as he added, "i'm going to call a guardian."
Он записал его, набрал и добавил, — я собираюсь вызвать Стражника.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i'm going to call that 'a witness of thought' also because if there is interest in a thought, then that interest is also in the thinker
Я собираюсь назвать его свидетелем мысли также, потому что, если есть интерес к мысли, то этот интерес есть также в том, кто думает
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm going to steal a story from a friend of mine, a bosnian friend, about what happened to her, because i think it will illustrate for you exactly what it feels like
Я расскажу вам чужую историю, историю моей боснийской подруги, о том, что случилось с ней, - мне кажется, она поможет вам понять, каково это на самом деле
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"i'm going to have to call this," noelle said in a sympathetic voice. "i can't let the demon get out of control.
– Я не могу позволить демону выйти из-под контроля.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i'm going to ask you to call up the ghost of my grandmother because, when she died, she had the family will, and she secreted it someplace
Я попросил-бы их связаться с призраком моей бабушки, потому что, когда она умерла, у неё было завещание, и она его где-то спрятала
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: