İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
let him do it
Пусть он это сделает
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
who let him do it?
Как он там оказался?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let him do it alone
Позволь сделать это ему самому
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
don't let him do it alone.
Не давай ему делать это одному.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but jesus said to him, let him do it, for he who is not against you is for you.
ибо, кто не против вас, тот за вас". Город в Самарии
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and he that has food, let him do likewise.
и у кого есть пища, делай то же.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how could you let him do it? how could you let him do it?
Пусть услышит, как она поет
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he that presides , let him do it in real earnest . ” keep everyone involved
Начальник председательствующий , НМ ли , начальствуй с усердием
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
or you got to not do it, and he was always a little half in and half out of that role
Или не делает этого, а он всегда был немного половина того и половина сего
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it was an outrageous proposal, far worse than even fractional reserve banking, but congress let him do it
Это было самым ужасным предложением - гораздо хуже, чем даже банковские операции с частичным покрытием. Но Конгресс его поддержал
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
26 but if he thus say, i have no delight in thee; behold, here am i, let him do to me as seemeth good unto him.
26 А если Он скажет так: `нет Моего благоволения к тебе', то вот я; пусть творит со мною, что Ему благоугодно.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
6 and he came to an agreement to do it, and sought an opportunity to deliver him up to them away from the crowd.
6 и он обещал, и искал удобного времени, чтобы предать Его им не при народе.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
and he said unto them, but now, he that hath a purse, let him take it, and likewise a wallet;
И Он сказал им: но теперь, у кого есть мешок, пусть возьмет; также и суму;
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if anyone has the desire to be the servant of others, let him do it in the strength which is given by god;
кто служит, пусть служит в полную силу, которую дал ему Бог,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and john, answering, said, master, we saw a man driving out evil spirits in your name, and we did not let him do it, because he was not one of us.
"Господи, мы видели человека, который именем Твоим изгонял бесов, и мы остановили его, потому что он не с нами".
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i could have just killed the man easily, but i let him do it… because i felt pleasure in seeing his desperate attempts to live and leave a mark in the world… ’ kuon thought to herself
Я могла бы легко убить этого человека, но позволила ему сделать это… потому что мне было приятно видеть его отчаянные попытки выжить и оставить след в этом мире…" - подумала Куон
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
if any man minister, let him do it as of the ability which god giveth: that god in all things may be glorified through jesus christ, to whom be praise and dominion for ever and ever.
служит ли кто, служи по силе, какую дает Бог, дабы во всем прославлялся Бог через Иисуса Христа,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulne
увещатель ли, увещевай; раздаватель ли, раздавай в простоте; начальник ли, начальствуй с усердием; благотворитель ли, благотвори с радушием
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
36 then said he unto them, but now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.
Они отвечали: ни в чем. 36 Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he said to them, but now, he who has a money-bag, or a bag for food, let him take it: and he who has not, let him give his coat for money and get a sword.
"Теперь же, - сказал Он им, - у кого есть деньги, пусть возьмёт их и суму дорожную с собой,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor