İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the promotion of development oblivious to the future is preoccupying.
Все внимание сосредоточено на стимулировании развития, и при этом никто не думает о будущем.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
equally preoccupying are the dangers of vertical and qualitative proliferation.
Не меньшую озабоченность вызывают и те опасности, которые связаны с вертикальным и качественным распространением.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nathan stated. pablo understood very well what was preoccupying nathan.
Пабло понял, что беспокоило Натана.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: the government of eritrea was concerned by these preoccupying developments.
:: Правительство Эритреи было обеспокоено этими тревожными событиями.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
another preoccupying phenomenon is the use of children by mercenaries and mercenary groups.
Другая вызывающая озабоченность проблема состоит в том, что детей часто используют наемники и наемнические группы.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
certain emerging trends are preoccupying or, at least, merit close monitoring.
Некоторые формирующиеся тенденции вызывают беспокойство или, по крайней мере, заслуживают внимательного наблюдения.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
impunity for genderbased violence, in particular domestic violence, remains particularly preoccupying.
Попрежнему особую озабоченность вызывает безнаказанность насилия на гендерной почве, в частности насилия в семье.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as regards the funding situation for special programmes, the director said that this was also preoccupying.
Касаясь положения с финансированием специальных программ, Директор указал, что оно также вызывает обеспокоенность.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in particular, the persistent discrimination of young immigrants and children of immigrants is preoccupying; and
Так, особую озабоченность вызывает сохраняющаяся дискриминация молодых иммигрантов и детей иммигрантов; и
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
11. the initiation of young girls into secret societies, some forcefully, is a preoccupying practice.
11. Вызывающей озабоченность тенденцией является порой насильственное вовлечение молодых девушек в тайные общества.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5. albania believes that the spread and misuse of conventional arms is an issue that is preoccupying the whole international community.
5. Албания считает, что распространение и ненадлежащее использование обычных вооружений представляет собой проблему, вызывающую обеспокоенность всего международного сообщества.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
13. despite the preoccupying situation in some countries of the horn of africa, progress was achieved in repatriation to regions enjoying sustainable peace.
13. Несмотря на тревожную обстановку в некоторых странах Африканского Рога, был достигнут прогресс в деле репатриации людей в регионы, в которых наблюдается устойчивый мир.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
taking note of the surprising and preoccupying decision of the united states of america as to leaving the kyoto protocol on climatic changes after having signed it;
принимая во внимание неожиданное и вызывающее обеспокоенность решение Соединенных Штатов Америки о выходе из Киотского протокола об изменении климата уже после его подписания,
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
27. the situation of afghan women remains one of the most preoccupying aspects of the situation of human rights in afghanistan as a whole and did not improve during the period under review.
27. Положение афганских женщин продолжает оставаться одним из самых тревожных аспектов ситуации в области прав человека в Афганистане в целом, и на протяжении рассматриваемого периода оно не улучшилось.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
188. the impact of these budgetary restrictions and staff reductions is particularly preoccupying for conference services, in particular translation services, which can no longer be supplied as required.
188. Влияние этих бюджетных ограничений и кадровых сокращений вызывает особую озабоченность в связи с конференционным обслуживанием, особенно услуг по переводу, которое более не может обеспечиваться на требуемом уровне.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on the other hand , if you - perhaps for health reasons - are not allowed to eat it , constantly preoccupying yourself with it will most likely lead to dangerous transgression
С другой стороны , если тебе здоровье не разрешает кушать её , то постоянно мечтать о ней может повести к опасным нарушениям
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
decisive steps to safeguard the banking sector’s health are necessary not only to reduce some of the risks that are preoccupying markets, but also because healthy financial institutions are vital for economic growth.
Решительные шаги по охране здоровья банковского сектора необходимы не только для уменьшения некоторых рисков, которые тревожат рынки, но и потому, что здоровые финансовые институты имеют жизненно важное значение для экономического роста.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) one of the poll's more preoccupying findings was the sharp increase in unemployment owing to the closure of the territories following the beit lid suicide attack on 22 january.
b) одним из более тревожных выводов, полученных в результате опроса общественного мнения, был вывод о резком увеличении масштабов безработицы вследствие закрытия территорий, предпринятого вслед за совершенным 22 января в
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
382. among the many preoccupying cases that have come before the special rapporteur during the past year, one warrants special mention: the execution of glen ashby in trinidad and tobago on 14 july 1994, while appeal procedures were still pending.
382. Среди многочисленных дел, вызывавших особую озабоченность Специального докладчика в истекшем году, одно заслуживает особого упоминания: казнь Глена Эшби в Тринидаде и Тобаго 14 июля 1994 года, в то время когда дело находилось в производстве по апелляции.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(c) the preoccupying situation of human rights in the democratic republic of the congo, in particular in the eastern part of the country, and the continuing violations of human rights and international humanitarian law committed throughout the territory of the democratic republic of the congo, often with impunity, and, with that in view, condemns:
c) тревожного положения в области прав человека в Демократической Республике Конго, в особенности в восточных районах страны, и продолжающихся нарушений прав человека и норм гуманитарного права, совершаемых, зачастую безнаказанно, на территории Демократической Республики Конго, и в этой связи осуждает:
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: