İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the customer has ...
"the customer has bought different mastertent ...
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the bill failed to ensure that.
Законопроект этого не предусматривает.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the objectives are to ensure that:
Целями являются:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(a) to ensure that:
а) для обеспечения того, чтобы:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this is to ensure that:
Это имеет целью обеспечить, чтобы:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the convention aims to ensure that fishers:
Конвенция направлена на обеспечение того, чтобы моряки:
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hence, the objectives are to ensure that:
Соответственно, целями являются:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the latter customer has to furnish proof.
Последнее обстоятельство должно быть доказано Клиентом.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iwhc seeks to ensure that:
МКВОЗЖ предпринимает усилия, направленные на обеспечение того, чтобы:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
measures to ensure that those
ры по обеспечению привлечения к судеб-
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the customer has no right to earlier availability.
the customer has no right to earlier availability.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is designed to ensure that:
Предусматривается обеспечить:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
both mechanisms strive to ensure that
Оба механизма нацелены на обеспечение
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is our responsibility to ensure that.
И мы обязаны этого добиться.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the government has to ensure that parents send their children to school.
Правительство должно обеспечить, чтобы родители отправляли своих детей в школу.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to ensure that correct versioning is used.
Для того, чтобы убедиться, что используется правильная управления версиями.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agrarian reform undertaken to ensure that the
Аграрная реформа в целях обеспечения эффективного
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) strengthening efforts to ensure that:
b) активизацию усилий, призванных обеспечить:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: to ensure that the ceasefire was respected;
:: обеспечение соблюдения соглашения о прекращении огня;
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
more has to be done to ensure that adult perpetrators are duly prosecuted.
Следует продолжать работу, направленную на обеспечение надлежащего судебного преследования взрослых лиц, совершающих такие преступления.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: