Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
to take stock of somebody
completadosembargos
Son Güncelleme: 2010-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to take any notice of smb
обращать на кого-то внимание
Son Güncelleme: 2010-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we take stock of our past.
Мы пересматриваем свое прошлое.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
from time to time , i take stock of myself
Время от времени исследую себя
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
take stock of existing systems:
Анализ существующих систем:
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
(i) to take stock of ongoing work on indicators;
i) перечня работ, проводимых в области показателей;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is a propitious time to take stock of our efforts.
Настоящая сессия дает нам возможность подвести итоги нашей работы.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
has not the time come to take stock of our common labour?
Не настало ли время для подведения итогов нашего общего труда?
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what we have to do now is to take stock of how to proceed.
Теперь в итоге нам нужно решить, как действовать дальше.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let’s take stock of the situation, i thought
Так, разберёмся в ситуации, - подумал я
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yanukovych’s government must take stock of its behavior
Правительство Януковича должно критически оценить свое поведение
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yanukovich’s government must take stock of its behavior.
Правительство Януковича должно критически оценить свое поведение.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it was time to take stock of the outcome of such a major restructuring exercise.
Настало время проанализировать итоги столь крупной реорганизации.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(a) to take stock of information requirements to be met through the questionnaire;
а) составить перечень требований в отношении информации, которую необходимо отразить в вопроснике;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
governments might wish to take stock of policies affecting lics and biodiversity in this light.
Возможно, правительства сочтут целесообразным изучить в этом свете политику, затрагивающую местные общины и общины коренных народов, а также биологическое разнообразие.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
397. lesotho appreciated the opportunity to take stock of its achievements, shortcomings and challenges.
397. Лесото высоко оценило представившуюся ему возможность провести критический анализ своих достижений, недостатков и проблем.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. for the first meeting, the need to take stock of the present situation was identified.
3. Для первого заседания была выявлена потребность в проведении общей оценки нынешней ситуации.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
new approaches are needed to allow them to take stock of their national systems of innovation.
Требуются новые подходы, для того чтобы позволить им оценить состояние своих национальных систем инновационной деятельности.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at the national level, we in the developing countries have to take stock of our domestic policies.
На национальном уровне развивающиеся страны должны пересмотреть свою внутреннюю политику.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he would envisage a meeting two or three years from now to take stock of the developments observed.
В частности, он ожидает, что через два-три года будет проведено совещание, на котором будет поставлена последняя точка в рассмотрении охарактеризованных изменений.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: