İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
it is difficult to translate in english, especially in my english
Название сложно перевести на английский, особенно с моим английским
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
only know english, though
Мне нравятся твои фотографии
Son Güncelleme: 2023-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i only know a few word
Я знаю только несколько слов
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i only know him as snoopy
Я знаю его только по кличке: Астерикс
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, i only know that much
Это все, что я знаю
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i only know my mind i am mine
я только знаю, мой ум я шахта
Son Güncelleme: 2013-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i only know some words and phrase
Я знаю только несколько слов и фраз
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
'i only know about exorcists ok
Я знаю только об экзорцистах, ясно
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i only know that tom isn't happy
Я знаю только, что Том несчастлив
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i only know how to love, suffer and sing
Я умею только любить, страдать и петь
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i do not know what my weight is in kilograms. i only know it in pound
Я не знаю свой вес в килограммах. Я знаю его только в фунтах
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i only know next year doesn't exist for me
Я знаю только то, что для меня слудующего года не существует
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"i only know that he was alive at the moment.
"Я только знаю, что он был жив на момент разговора.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i only know that he's working at that family restaurant
Я знаю только, что он работает в семейном ресторане
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i only know one and that's the recently crowned light hero
Я знаю только одного, и это недавно коронованный герой света
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i only know how blessed am i in those days after i became a spider
Я стала понимать, как хорошо я питалась, только после того, как стала пауком
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i only know that the faithful person needs to live according to the orthodox life.
Я только знаю, что верующий должен жить настоящей христианской жизнью.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
message yanism38 ( 29 november 2006 08:01) : i don't undestand, could you translate in english please
Сообщение yanism38 ( 29 Ноябрь 2006 08:01) : i don't undestand, could you translate in english please
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“i only know that i suffer a lot. this is not a decent life.”
Это – не назовешь достойной жизнью».
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as for who gave the orders – that i do not know. i only know what mr yanukovych told me.
А кто отдавал взаимные приказы, этого я не знаю. Я знаю только, что мне Янукович сказал.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: