İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
validation error in tag ({0})
Ошибка валидации в теге {0}
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
validation
Валидация
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 27
Kalite:
(validation
(Будет осуществлена
Son Güncelleme: 2012-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
validation error in tag attribute ({0})
Ошибка валидации атрибута {0} тега
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
data validation
- проверка достоверности данных
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b. validation
b. Проверка на действительность
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
===> html validation
===> html validation
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
validation criteria
7.8.2.4 Критерии подтверждения достоверности
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
cross-validation
перекрестная проверка
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
validation errors in tag ({0})
Ошибки валидации в теге {0}
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
validation errors in tag attribute ({0})
Ошибки валидации атрибута {0} тега
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
module-relative path of resource to which control should be returned if a validation error is encountered
Путь относительно модуля того ресурса, которому следует передать управление при ошибке валидации
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
error: validation can be used only for xml document
Ошибка: Валидация может использоваться только для документов xml
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the online certificate validation (ocsp) server reports that validation failed because of an unspecified server error.
Сообщение сервера проверки сертификатов (ocsp): Проверка не удалась из-за внутренней ошибки сервера.
Son Güncelleme: 2013-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for data-processing, the board assessed the validation and editing controls, including data-processing error handling.
Что касается обработки данных, Комиссия провела оценку степени действенности и эффективности механизмов редакционного контроля, в том числе рассмотрела вопросы, касающиеся устранения ошибок при вводе данных.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for a census questionnaire this means response validation, response re-use, error and information messages, and automatic routing where appropriate.
В отношении опросного листа переписи это означает, что будут учтены такие аспекты, как проверка достоверности ответов, повторное использование ответов, направление извещений об ошибке и информационных сообщений и в необходимых случаях автоматическую маршрутизацию.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in business surveys validation errors are often dealt with by recontacting the respondent for clarification.
В рамках обследований предприятий выявленные в ходе подтверждения достоверности ошибки во многих случаях требуют повторного обращения к респонденту для выяснения причин ошибки.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you must manually fix any errors identified during validation before you can add or update the device type.
Необходимо вручную исправить любые ошибки, выявленные в ходе проверки, прежде чем вы можете добавить или обновить тип устройства.
Son Güncelleme: 2012-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
error code: 0x0271(the validation process needs to continue on to the next step. )
Код ошибки: 0x1227(failed use count)
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adding logic for handling some errors and returning appropriate http status code: 404 - for record not found, and 422 - for validation errors.
Добавление логики для обработки некоторых ошибок и возвращения соответствующего кода состояния http: 404 - для record not found, и 422 - за ошибок валидации.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: