İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
do not heed a contemptible swearer,
ha maqlin dhaar badane dhammaantiis oo dullaysan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and do not yield to any contemptible swearer,
ha maqlin dhaar badane dhammaantiis oo dullaysan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
did we not create you from contemptible water?
miyaannaan idinka abuurin biyo tabar yar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do not yield to any contemptible swearer of oaths,
ha maqlin dhaar badane dhammaantiis oo dullaysan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
say, "yes, and you will be [rendered] contemptible."
waxaad dhahdaa haa waalaydin soo celin idinkoo waliba dullaysan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
that was that, but remember god will make the plots of the unbelievers contemptible.
arrintaasna waxaa ugu waean in eebe uu tabaryarayn dhagrate gaalada.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
am i better or this contemptible man who is scarcely able to express himself?
saw anagu kama khayroonin kan dulleysan een karayn waxcaddayn (nabi muuse).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
am i not better than this contemptible man who can hardly make his meaning clear:
saw anagu kama khayroonin kan dulleysan een karayn waxcaddayn (nabi muuse).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
or am i better than this man, who is contemptible and scarcely makes things clear?
saw anagu kama khayroonin kan dulleysan een karayn waxcaddayn (nabi muuse).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nay! i am better than this fellow, who is contemptible, and who can hardly speak distinctly:
saw anagu kama khayroonin kan dulleysan een karayn waxcaddayn (nabi muuse).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
am i (not) better than him who is contemptible, and cannot even express himself clearly?
saw anagu kama khayroonin kan dulleysan een karayn waxcaddayn (nabi muuse).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah had already given you the victory at badr, when ye were contemptible. so observe your duty to allah in order that ye may be thankful.
dhab ahaan buu idiin ku gargaaray eebe (maalintii) badar idinkoo dulaysan «tabar yar», ee ka dhawrsada eebe waxaadna mudantihiin inaad ku mahdisaan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah had helped you at badr, when ye were a contemptible little force; then fear allah; thus may ye show your gratitude.
dhab ahaan buu idiin ku gargaaray eebe (maalintii) badar idinkoo dulaysan «tabar yar», ee ka dhawrsada eebe waxaadna mudantihiin inaad ku mahdisaan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"am i not better than this (moses), who is a contemptible wretch and can scarcely express himself clearly?
saw anagu kama khayroonin kan dulleysan een karayn waxcaddayn (nabi muuse).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
am i not better than this contemptible (man), who can scarcely make things clear (because of the impediment of his speech)?
saw anagu kama khayroonin kan dulleysan een karayn waxcaddayn (nabi muuse).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"begone," said (god), "contemptible and rejected! as for those who follow you, i shall fill up hell with all of you.
wuxuu yidhi eebe ka bax xaggeeda adoo caayan oo la dheereeyey, ciddii ku raacdana waxaa laga buuxin jahannamo dhammaantiin.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor