İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i am called
juna langu mi
Son Güncelleme: 2022-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am
harafu
Son Güncelleme: 2018-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am just
me niko tu
Son Güncelleme: 2023-11-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
i would like to reaffirm that i am innocent.
ningepedna kusisitiza kwamba sina hatia.
Son Güncelleme: 2024-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am water
niko maji-maji
Son Güncelleme: 2023-11-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
lo! i am innocent of that which ye associate (with him).
sema: hakika yeye ni mungu mmoja tu, nami ni mbali na mnao washirikisha.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you are innocent of what i do, and i am innocent of what you do!"
nyinyi hamna jukumu kwa niyatendayo, wala mimi sina jukumu kwa myatendayo.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and if they disobey you, say, “i am innocent of what you do.”
na ikiwa watakuasi basi sema: mimi najitenga mbali na hayo mnayo yatenda.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then if they disobey you, say: "i am innocent of what you do."
na ikiwa watakuasi basi sema: mimi najitenga mbali na hayo mnayo yatenda.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
but when it set, he said, “o my people, i am innocent of your idolatry.
lilipo tua, alisema: enyi watu wangu! mimi simo katika hayo mnayo fanyia ushirikina.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
when abraham said to his father and his people, “i am innocent of what you worship.
na pale ibrahim alipo mwambia baba yake na kaumu yake: hakika mimi ninajitenga mbali na hayo mnayo yaabudu,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when abraham said unto his father and his folk: lo! i am innocent of what ye worship
na pale ibrahim alipo mwambia baba yake na kaumu yake: hakika mimi ninajitenga mbali na hayo mnayo yaabudu,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and if they (thy kinsfolk) disobey thee, say: lo! i am innocent of what they do.
na ikiwa watakuasi basi sema: mimi najitenga mbali na hayo mnayo yatenda.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but when he has disbelieved, he says, “i am innocent of you; i fear god, the lord of the worlds.”
na akikufuru humwambia: mimi si pamoja nawe. hakika mimi namwogopa mwenyezi mungu, mola mlezi wa walimwengu wote.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
except it be for this one voice, that i cried standing among them, touching the resurrection of the dead i am called in question by you this day.
isipokuwa tu maneno haya niliyosema niliposimama mbele yao: mnanihukumu leo hii kwa sababu ya kushikilia kwamba wafu watafufuliwa!"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
therefore he called upon his lord: i am overcome, come thou then to help.
basi akamwomba mola wake mlezi akasema: kwa hakika mimi nimeshindwa, basi ninusuru!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and (remember) when ibrahim (abraham) said to his father and his people: "verily, i am innocent of what you worship,
na pale ibrahim alipo mwambia baba yake na kaumu yake: hakika mimi ninajitenga mbali na hayo mnayo yaabudu,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and so he called unto his lord, saying, 'i am vanquished; do thou succour me!'
basi akamwomba mola wake mlezi akasema: kwa hakika mimi nimeshindwa, basi ninusuru!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then he called on his lord: "i am one overcome: do thou then help (me)!"
basi akamwomba mola wake mlezi akasema: kwa hakika mimi nimeshindwa, basi ninusuru!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say, "if i have invented it, then upon me is [the consequence of] my crime; but i am innocent of what [crimes] you commit."
sema: ikiwa nimeizua, basi kosa hilo ni juu yangu, na mimi sikhusiki na makosa myatendayo.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor