Şunu aradınız:: the clean boss (İngilizce - Svahili)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Swahili

Bilgi

English

the clean boss

Swahili

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Svahili

Bilgi

İngilizce

beholdest thou not how allah hath propounded the similitude of the clean word?

Svahili

hebu hukuona vipi mwenyezi mungu alivyo piga mfano wa neno zuri?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but the clean provision bestowed upon you by your lord is better and more enduring.

Svahili

na riziki ya mola wako mlezi ni bora na inadumu zaidi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in it are men who love to cleanse themselves: and allah approveth the clean.

Svahili

humo wamo watu wanao penda kujitakasa. na mwenyezi mungu anawapenda wanao jitakasa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

say thou: who hath forbidden the adornment which allah hath produced for his servants and the clean things of food?

Svahili

sema: ni nani aliye harimisha pambo la mwenyezi mungu alilo watolea waja wake, na vilivyo vizuri katika riziki.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we overshadowed you with clouds and we sent down unto you the manna and the quails, saying: eat of the clean things, wherewith we have provided you.

Svahili

na tukakutilieni kivuli kwa mawingu na tukakuteremshieni manna na salwa; tukakwambieni: kuleni vitu vizuri hivi tulivyo kuruzukuni.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we shaded them with thick clouds, and we sent down upon them the manna and the quails, saying: eat of the clean things wherewith we have provided you.

Svahili

na tukawafunika kivuli kwa mawingu, na tukawateremshia manna na salwa. tukawaambia: kuleni vizuri hivi tulivyo kuruzukuni.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but if you are sick or traveling, or, if when you have just relieved yourselves or had intercourse with women and you cannot find water, touch the clean surface of the earth and rub your hands and faces with it.

Svahili

na mkiwa wagonjwa au mmo safarini, au mmoja wenu ametoka chooni au mmewagusa wanawake, na hamkupata maji, basi tayamamuni vumbi lilio safi, na mpake nyuso zenu na mikono yenu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

wherefore because of the wrongdoing on the part of those who are judaised we forbade unto them the clean things that had been allowed unto them, and also because of their keeping away many from allah's way;

Svahili

basi kwa dhulma yao mayahudi tuliwaharimishia vitu vizuri walivyo halalishiwa. na kwa sababu ya kuwazuilia kwao watu wengi na njia ya mwenyezi mungu,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we caused thick clouds to provide them shade, and we sent down upon them manna and quails, saying: 'eat of the clean things that we have provided you.'

Svahili

na tukawafunika kivuli kwa mawingu, na tukawateremshia manna na salwa. tukawaambia: kuleni vizuri hivi tulivyo kuruzukuni.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

saying: eat of the clean things wherewith we have provided you, and wax not exorbitant in respect thereof, lest my wrath alight on you; and upon whomsoever my wrath alighteth, he surely perisheth.

Svahili

kuleni katika vitu vizuri hivyo tulivyo kuruzukuni, wala msiruke mipaka katika hayo, isije ikakushukieni ghadhabu yangu. na inaye mshukia ghadhabu yangu basi huyo ameangamia.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he makes the clean things lawful to them and prohibits all corrupt things, and removes from them their burdens and the shackles that were upon them. so those who believe in him and assist him, and succour him and follow the light which has been sent down with him, it is they who shall prosper.

Svahili

basi wale walio muamini yeye, na wakamhishimu, na wakamsaidia, na wakaifuata nuru iliyo teremshwa pamoja naye - hao ndio wenye kufanikiwa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(remember that) we caused the cloud to overshadow you and provided you with manna and salva for your food, saying, "eat of the clean and pure things we have bestowed upon you" (in spite of this, your forefathers violated our commands:) however, they did not harm us but harmed only themselves.

Svahili

na tukakutilieni kivuli kwa mawingu na tukakuteremshieni manna na salwa; tukakwambieni: kuleni vitu vizuri hivi tulivyo kuruzukuni. nao hawakutudhulumu sisi lakini walikuwa wanajidhulumu nafsi zao.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,792,325,237 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam