Şunu aradınız:: bestowed (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

bestowed

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

bestowed the qur'an,

Tacik

Қуръонро таълим дод,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and then bestowed upon him ample means,

Tacik

Ӯро моле бисёр додам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he has bestowed on you cattle, and sons,

Tacik

Ва ба шумо чорпоёну фарзандон ато кардааст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

fear him who has bestowed on you what you know,

Tacik

Ва битарсед аз он Худое, ки он чиро, ки медонед, ба шумо ато кардааст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we have bestowed our favour on you before this

Tacik

Ва Мо бори дигар ба ту неъмати фаровон додаем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we bestowed the clear book to both of them.

Tacik

Ва китобе равшангарашон додем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

verily we bestowed our favours on moses and aaron

Tacik

Мо ба Мӯсо ва Ҳорун неъмат додем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"freely has he bestowed on you cattle and sons,-

Tacik

Ва ба шумо чорпоёну фарзандон ато кардааст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

have fear of the one who has bestowed upon you all that you know.

Tacik

Ва битарсед аз он Худое, ки он чиро, ки медонед, ба шумо ато кардааст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and certainly we bestowed on you a favor at another time;

Tacik

Ва Мо бори дигар ба ту неъмати фаровон додаем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is the second time that we have bestowed upon you our favor.

Tacik

Ва Мо бори дигар ба ту неъмати фаровон додаем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"yea, fear him who has bestowed on you freely all that ye know.

Tacik

Ва битарсед аз он Худое, ки он чиро, ки медонед, ба шумо ато кардааст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

do they envy others for the bounty that allah has bestowed upon them?

Tacik

Ё бар мардум ба хотири неъмате, ки Худо аз фазли хеш ба онон додааст, ҳасад мебаранд?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

'children of israel, remember my favor i have bestowed upon you.

Tacik

Эй банӣ-Исроил, неъматеро, ки ба шумо арзонӣ доштам, ба ёд биёваред.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

again (of old) we bestowed our favour on moses and aaron,

Tacik

Мо ба Мӯсо ва Ҳорун неъмат додем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and i bestowed upon you love from me that you would be brought up under my eye.

Tacik

Муҳаббати худ ба ту арзонӣ доштам, то зери назари Ман парвариш ёбӣ.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and give them something yourselves out of the wealth of allah which he has bestowed upon you.

Tacik

Ва аз он мол, ки Худо ба шумо арзонӣ доштааст, ба онон бидиҳед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we bestowed on him isaac, and jacob as an additional gift, and made them righteous.

Tacik

Ва ба ӯ Исҳоқ ва фарзандзодае чун Яъқубро бахшидем. Ва ҳамаро аз шоистагон гардонидем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him?"

Tacik

Чаро дастҳояшро ба дастбандҳои тилло наёростаанд? Ва чаро гурӯҳе аз фариштагон ҳамроҳаш наёмадаанд?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and we bestowed upon him ls-haq and ya qub as a grandson; and each one we made righteous.

Tacik

Ва ба ӯ Исҳоқ ва фарзандзодае чун Яъқубро бахшидем. Ва ҳамаро аз шоистагон гардонидем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,603,632 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam