Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bestowed the qur'an,
Қуръонро таълим дод,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and then bestowed upon him ample means,
Ӯро моле бисёр додам.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he has bestowed on you cattle, and sons,
Ва ба шумо чорпоёну фарзандон ато кардааст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fear him who has bestowed on you what you know,
Ва битарсед аз он Худое, ки он чиро, ки медонед, ба шумо ато кардааст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we have bestowed our favour on you before this
Ва Мо бори дигар ба ту неъмати фаровон додаем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we bestowed the clear book to both of them.
Ва китобе равшангарашон додем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verily we bestowed our favours on moses and aaron
Мо ба Мӯсо ва Ҳорун неъмат додем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"freely has he bestowed on you cattle and sons,-
Ва ба шумо чорпоёну фарзандон ато кардааст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
have fear of the one who has bestowed upon you all that you know.
Ва битарсед аз он Худое, ки он чиро, ки медонед, ба шумо ато кардааст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and certainly we bestowed on you a favor at another time;
Ва Мо бори дигар ба ту неъмати фаровон додаем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it is the second time that we have bestowed upon you our favor.
Ва Мо бори дигар ба ту неъмати фаровон додаем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"yea, fear him who has bestowed on you freely all that ye know.
Ва битарсед аз он Худое, ки он чиро, ки медонед, ба шумо ато кардааст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
do they envy others for the bounty that allah has bestowed upon them?
Ё бар мардум ба хотири неъмате, ки Худо аз фазли хеш ба онон додааст, ҳасад мебаранд?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'children of israel, remember my favor i have bestowed upon you.
Эй банӣ-Исроил, неъматеро, ки ба шумо арзонӣ доштам, ба ёд биёваред.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
again (of old) we bestowed our favour on moses and aaron,
Мо ба Мӯсо ва Ҳорун неъмат додем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and i bestowed upon you love from me that you would be brought up under my eye.
Муҳаббати худ ба ту арзонӣ доштам, то зери назари Ман парвариш ёбӣ.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and give them something yourselves out of the wealth of allah which he has bestowed upon you.
Ва аз он мол, ки Худо ба шумо арзонӣ доштааст, ба онон бидиҳед.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we bestowed on him isaac, and jacob as an additional gift, and made them righteous.
Ва ба ӯ Исҳоқ ва фарзандзодае чун Яъқубро бахшидем. Ва ҳамаро аз шоистагон гардонидем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him?"
Чаро дастҳояшро ба дастбандҳои тилло наёростаанд? Ва чаро гурӯҳе аз фариштагон ҳамроҳаш наёмадаанд?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and we bestowed upon him ls-haq and ya qub as a grandson; and each one we made righteous.
Ва ба ӯ Исҳоқ ва фарзандзодае чун Яъқубро бахшидем. Ва ҳамаро аз шоистагон гардонидем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: