Şunu aradınız:: fashioned (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

fashioned

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

by the soul and him who fashioned it,

Tacik

ва савганд, ба нафсу он ки некӯяш биёфарида,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

who created you proportionately and fashioned you

Tacik

Он кӣ туро биёфарид, ва аъзоят дуруст кард ва туро мӯътадил қомат кард.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he raised its vault and fashioned it,

Tacik

Сақфашро барафрошт ва дуруст кард,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

who created you, fashioned you and proportioned you,

Tacik

Он кӣ туро биёфарид, ва аъзоят дуруст кард ва туро мӯътадил қомат кард.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

who created thee, then fashioned, then proportioned thee?

Tacik

Он кӣ туро биёфарид, ва аъзоят дуруст кард ва туро мӯътадил қомат кард.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

man we fashioned from fermented clay dried tingling hard,

Tacik

Мо одамиро аз гили хушк, аз лаҷани (лойи) бӯйнок офаридем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as we fashioned jinns before from intense radiated heat.

Tacik

Ва ҷинро пеш аз он аз оташи сӯзандаи бедуд офарида будем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then he fashioned his progeny of an extraction of mean water,

Tacik

Сипас насли ӯро аз усораи (шираи) обе беқадр падид овард.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in whatever shape he will he could surely have fashioned you.

Tacik

Ва ба ҳар сурате, ки хост, аъзои туро ба ҳам андохт (таркиб дод).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion;

Tacik

Он кӣ туро биёфарид, ва аъзоят дуруст кард ва туро мӯътадил қомат кард.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then he became a clot; then (allah) shaped and fashioned

Tacik

Сипас лахтае хун? Он гоҳ ба андоми дурусташ биёфарид.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

do you not see how god has fashioned seven skies one above the other,

Tacik

Оё намебинед, ки чӣ гуна Худо ҳафт осмони табақа-табақаро биёфарид?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

who made all things he created excellent; and first fashioned man from clay,

Tacik

Он кӣ ҳар чиро офарид, ба некӯтарин ваҷҳ офарид ва хилқати офаридани инсонро аз гил оғоз кард.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but he fashioned him in due proportion, and breathed into him something of his spirit.

Tacik

Он гоҳ, аъзои ӯ рост кард ва аз рӯҳи худ дар он бидамид.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

do they not see the cattle among things we have fashioned by our power, which they own,

Tacik

Оё надидаанд, ки ба яди (дасти) қудрати худ бар онҳо чорпоёнро офаридем ва акнун моликашон ҳастанд?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and certainly we created man of clay that gives forth sound, of black mud fashioned in shape.

Tacik

Мо одамиро аз гили хушк, аз лаҷани (лойи) бӯйнок офаридем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

which then became a leech-like clot; then god shaped and fashioned him in due proportion,

Tacik

Сипас лахтае хун? Он гоҳ ба андоми дурусташ биёфарид.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

have they not looked at the sky above them, how we have fashioned and adorned it, and it has no flaw?

Tacik

Оё ба ин осмон бар болои сарашон назар намекунашд, ки чӣ гуна онро бино кардаем ва оростаем ва ҳеҷ шикофе дар он нест?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for god the likeness of jesus is as that of adam whom he fashioned out of dust and said "be" and he was.

Tacik

Мисоли Исо дар назди Худо чун мисоли Одам аст, ки ӯро аз хок биёфарид ва ба ӯ гуфт: «Мавҷуд шав». Пас мавҷуд шуд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and when your lord said to the angels: surely i am going to create a mortal of the essence of black mud fashioned in shape.

Tacik

Ва Парвардигорат ба фариштагон гуфт: «Мехоҳам башаре аз гили хушк, аз лои бӯйнок биёфаринам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,948,398 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam