Şunu aradınız:: if untouchability live, we are die (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

if untouchability live, we are die

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

wait if you will, we are waiting'

Tacik

Пас шумо мунтазир бошед, мо низ бо шумо мунтазир мемонем».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he said, “even if we are unwilling?”

Tacik

Гуфт: «Ва ҳарчанд аз он бадбинӣ дошта бошем?».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we are sorry

Tacik

Мо дар шабака ҳастем.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"we are ruined,

Tacik

Гӯянд: «Мо зиён кардагонем,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

we are the rangers,

Tacik

Албатта мо сафзадагонем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

“we are penalized.

Tacik

Гӯянд: «Мо зиён кардагонем,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

him we are serving.

Tacik

Мо парастандагони Ӯ ҳастем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we are his worshippers.

Tacik

Мо парастандагони Ӯ ҳастем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

aye! we are deprived!

Tacik

мо бенасиб мондагонем».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and for him we are worshipers.

Tacik

Мо парастандагони Ӯ ҳастем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

'we are debt-loaded;

Tacik

Гӯянд: «Мо зиён кардагонем,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and of everything we are aware.

Tacik

Ва Мо бар ҳар чизе доноем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and wait, indeed, we are waiting."

Tacik

Шумо интизор бикашед, мо низ мунтазир мемонем!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and lo! we are a ready host.

Tacik

ва мо ҳамагӣ омодаи ҷангем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

even after we are fragmented bones'

Tacik

он гоҳ ки устухонҳое пӯсида будем?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and bear witness that we are muslims."

Tacik

Гуфтанд: «Имон овардем, гувоҳ бош, ки мо таслим ҳастем!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

abraham said, "we are afraid of you".

Tacik

Иброҳим гуфт: «Мо аз шумо метарсем!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

they said, "lot, we are your lord's messengers.

Tacik

Гуфтанд: «Эй Лут, мо расулони Парвардигори ту ҳастем!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and indeed, we are those who exalt allah."

Tacik

Ва албатта мо тасбеҳгӯяндагонем».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the bedouin arabs have said, "we are believers."

Tacik

Аъроби бодиянишин гуфтанд: «Имон овардем!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,864,382 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam