Şunu aradınız:: mind (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

mind

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

create mind maps

Tacik

Эҷод кардани харитаҳои зеҳнӣ

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

do you not then mind?

Tacik

Чаро дарнамеёбед?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a free mind mapping tool

Tacik

Абзори озоди харитаҳои зеҳнӣ

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he who fears will mind,

Tacik

Он ки метарсад, панд мегирад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

say: will you not then mind?

Tacik

Бигӯ: «Оё панд на- мегиред?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

little is it that you mind!

Tacik

Чӣ андак панд мегиред!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so let him who pleases mind it.

Tacik

пас ҳар кӣ хоҳад, аз он панд гирад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so musa conceived in his mind a fear.

Tacik

Мӯсо худашро тарсон ёфт.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and when they are reminded, they mind not,

Tacik

Ва чун ба онҳо панд дода шавад, панд, намепазиранд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and moses conceived a fear in his mind.

Tacik

Мӯсо худашро тарсон ёфт.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and they will not mind unless allah please.

Tacik

Ва панд намегиранд, бе он ки Худо хоҳад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

bear in mind that allah's command is done.

Tacik

Ва фармони Худо шуданист!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

to thy heart and mind, that thou mayest admonish.

Tacik

бар дили ту, то аз бимдиҳандагон бошӣ,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(moses) said: my lord! relieve my mind

Tacik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, синаи маро барои ман кушода гардон.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he will guide them, and will improve their state of mind.

Tacik

Ба зуди, ки ҳидояташон кунад ва корҳояшонро ба салоҳ оварад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if they desire amendment allah will make them of one mind. lo!

Tacik

Агар он дуро қасди ислоҳ бошад, Худо миёнашон мувофиқат пайдо мекунад, ки Худо донову огоҳ аст!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(call to mind) when we delivered him and all his kinsfolk,

Tacik

Ӯ ва ҳамаи касонашро наҷот додем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and hold in your mind's eye what was the end of those who did mischief.

Tacik

Ва бингаред, ки оқибати фасодкорон чӣ гуна будааст!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

nay, were ye to know with certainty of mind, (ye would beware!)

Tacik

Ҳаққо агар аз рӯи яқин бидонед,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and certainly we have made the quran easy for remembrance, but is there anyone who will mind?

Tacik

Ва ин Қуръонро осон кардем, то аз он панд гиранд. Оё пандгирандае ҳаст?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,043,755 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam