İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
then he retreated and grew proud
Сипас рӯй гардониду гарданкашӣ кард,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god does not love the proud snob.
Ва Худо ҳеҷ мутакаббири худситояндаро дӯст надорад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am proud to be a muslim
i am proud to be a muslim
Son Güncelleme: 2023-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evil is the lodging of the proud.
Бад ҷойгоҳест ҷойгоҳи гарданкашон!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm gonna make you proud soon
i 'm gonna make you proud soon.
Son Güncelleme: 2023-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indeed, you are proud of your gift!
На, шумо ба ҳадяи худ шодмон ҳастед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
god does not love the proud and boastful ones,
Албатта Худо мутакаббирону фахрфурӯшонро дӯст надорад,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surely god loves not the proud and boastful
Албатта Худо мутакаббирону фахрфурӯшонро дӯст надорад,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
are you too proud, or too high and mighty?"
Оё бузургӣ намудӣ ё мақоме арҷманд доштӣ?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allah does not love he who is proud and struts,
Албатта Худо мутакаббирону фахрфурӯшонро дӯст надорад,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
art thou too proud or art thou of the high exalted?
Оё бузургӣ намудӣ ё мақоме арҷманд доштӣ?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
are you too proud, or were you one of the exalted?”
Оё бузургӣ намудӣ ё мақоме арҷманд доштӣ?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
being proud against it, talking foolishness by night.
Бар он такаббур мекардед ва шабҳангом дар аф- сонасароӣ носазо мегуфтед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast thou waxed proud, or art thou of the lofty ones?'
Оё бузургӣ намудӣ ё мақоме арҷманд доштӣ?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
from firaun; he was indeed proud, among the transgressors.
аз азоби Фиръавни саркаши аз ҳад гузаранда
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
all were distinct miracles but these criminals all the time remained proud.
Боз саркашӣ карданд, ки мардуме гунаҳкор буданд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"you are indeed a meddlesome fellow," moses said to him.
Мӯсо ба ӯ гуфт: «Ту ба ошкоро гумроҳ ҳастӣ!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
but those who are too proud to worship me will enter hell forcibly.”
Онҳое, ки аз парастиши Ман саркашӣ мекунанд, ба зуди дар айни хори ба ҷаҳаннам дароянд!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
except iblis (satan) he was proud and was one of the disbelievers.
Ғайри Иблис, ки саркашӣ карду аз кофирон шуд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
moses said to him: "clearly, you are a very misguided fellow."
Мӯсо ба ӯ гуфт: «Ту ба ошкоро гумроҳ ҳастӣ!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor