Şunu aradınız:: thanku so much see you (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

thanku so much see you

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

see you not then?

Tacik

Оё намебинед?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if you had so much

Tacik

Агар шумо ин қадар зиёд медоштед

Son Güncelleme: 2022-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i see you are prospering.

Tacik

Инак шуморо дар неъмат мебинам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

good night, see you tomorrow

Tacik

goodnight see you tomorrow

Son Güncelleme: 2023-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we see you are a virtuous man."

Tacik

Яке аз моро ба ҷои ӯ бигир, ки аз некӯкоронат мебинем».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but i see you are an ignorant people.

Tacik

Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so recite of it so much as is feasible.

Tacik

Пас ҳар чӣ муяссар шавад, аз он бихонед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but i see you are a foolish people."

Tacik

Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

indeed, we see you as a doer of good."

Tacik

Яке аз моро ба ҷои ӯ бигир, ки аз некӯкоронат мебинем».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and verily, they were about to frighten you so much as to drive you out from the land.

Tacik

Ва наздик буд, ки туро аз ин сарзамин бархезонанд, то аз он ҷо овораат созанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

lo! i see you well-to-do, and lo!

Tacik

Инак шуморо дар неъмат мебинам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for he and his host can see you from where you cannot see them.

Tacik

Ӯ ва қабилааш аз ҷое, ки онҳоро намебинед, шуморо мебинанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

indeed he and his descendants see you from where you cannot see them.

Tacik

Ӯ ва қабилааш аз ҷое, ки онҳоро намебинед, шуморо мебинанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i see you are prosperous, and fear the punishment of an encompassing day for you.

Tacik

Инак шуморо дар неъмат мебинам. Ва аз рӯзе, ки азобаш шуморо фурӯ гирад, бимнокам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but you took them for a laughingstock, so much so that they made you forget my remembrance while you used to laugh at them!

Tacik

Ва шумо масхараашон мекардед то ёди Маро аз хотиратон рабуданд. Ва шумо ҳамчунон ба онҳо механдидед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he pardons much. (see the quran verse 35:45).

Tacik

Ва Худо бисёре аз гуноҳонро афв мекунад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but you ridiculed them. so much so that out of (spite) for them you forgot to remember me and laughed at them.

Tacik

Ва шумо масхараашон мекардед то ёди Маро аз хотиратон рабуданд. Ва шумо ҳамчунон ба онҳо механдидед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

as for those whom you invoke besides him, they do not control so much as the husk of a date stone.

Tacik

Фармонравоӣ аз они Ӯст. Чизҳоеро, ки ғайри Ӯ ба худоӣ мехонед, молики пӯсти миёни донаи хурмое ҳам нестанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

o believers, fear god as he should be feared, and see you do not die, save in surrender.

Tacik

Эй касоне, ки имон овардаед, он чунон ки шоистаи тарс аз Худост, аз Ӯ битарсед ва дар ҳолати мусалмонӣ миред.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and whenever a chapter is revealed, they cast glances at one another: does any one see you?

Tacik

Ва чун сурае нозил шавад, баъзе ба баъзе дигар нигоҳ мекунанд: «Оё касе шуморо мебинад?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,782,322,384 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam